HEUTIGEN - übersetzung ins Spanisch

actual
heute
quo
aktuellen
derzeitigen
gegenwärtigen
jetzigen
heutigen
bestehenden
laufenden
vorliegenden
hoy
heute
heutzutage
derzeit
heutigen
este
hier
osten
vorliegenden
moderno
modern
hip
modisch
trendigen
der moderne
contemporánea
contemporary
zeitgenosse
zeitgenössische
modernen
zeitgemäßes
heutigen
aktuelle
gegenwärtigen
altersgenosse
zeitgenössiches
actualidad
derzeit
heute
gegenwärtig
jetzt
heutzutage
zurzeit
aktuell
zeit
aktualität
nun
actualmente
derzeit
heute
gegenwärtig
momentan
zurzeit
jetzt
aktuell
nun
heutzutage
inzwischen
día
tag
täglich
tagsüber
day
morgen
heute
irgendwann
actuales
heute
quo
aktuellen
derzeitigen
gegenwärtigen
jetzigen
heutigen
bestehenden
laufenden
vorliegenden
esta
hier
osten
vorliegenden
estos
hier
osten
vorliegenden
modernos
modern
hip
modisch
trendigen
der moderne
moderna
modern
hip
modisch
trendigen
der moderne
contemporáneo
contemporary
zeitgenosse
zeitgenössische
modernen
zeitgemäßes
heutigen
aktuelle
gegenwärtigen
altersgenosse
zeitgenössiches
contemporáneos
contemporary
zeitgenosse
zeitgenössische
modernen
zeitgemäßes
heutigen
aktuelle
gegenwärtigen
altersgenosse
zeitgenössiches
modernas
modern
hip
modisch
trendigen
der moderne
contemporáneas
contemporary
zeitgenosse
zeitgenössische
modernen
zeitgemäßes
heutigen
aktuelle
gegenwärtigen
altersgenosse
zeitgenössiches
estas
hier
osten
vorliegenden

Beispiele für die verwendung von Heutigen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Zuvor erkundete Lourenço de Almeida die Küstengewässer bis Colombo im heutigen Sri Lanka.
Lourenço de Almeida exploró las aguas costeras al sur de Colombo moderna Sri Lanka.
Unternehmensstrukturen und Arbeitsabläufe ändern sich im heutigen Zeitalter rasch.
Las estructuras corporativas y los flujos de trabajo están cambiando rápidamente en la era moderna.
Die heutigen Bewerberinnen werden in zwei Klassen bewertet.
Los concursantes de esta noche serán evaluadas en dos categorías.
Im heutigen Krieg ist die Schaufel wichtiger als das Gewehr.
Ahora en la guerra es más importante la pala que el fusil.
In seinem heutigen Urteil erklärt der Gerichtshof beide Rechtsakte für nichtig.
En su sentencia del día de hoy, el Tribunal de Justicia anula ambas Decisiones.
In seinem heutigen Urteil weist der Gerichtshof auf seine Rechtsprechung4.
En su sentencia pronunciada en el día de hoy, el Tribunal de Justicia recuerda su jurisprudencia 4.
Das Gebiet umfasste Teile der heutigen Vereinigten Staaten von Amerika und Mexikos.
En la actualidad forma parte de la red de carreteras de México y los Estados Unidos.
In der heutigen Tierarztpraxis sind Effizienz und Produktivität von großer Bedeutung.
En la actualidad, la eficacia y productividad son fundamentales en el sector de la veterinaria.
Jedoch im heutigen Sozialklima, das nicht mehr der Fall ist.
Sin embargo en el actual sociales climático que ya no es el caso.
Willkommen zum heutigen Salsa-Spektakel im Santo Vito! Los geht's!
Bienvenidos esta noche al espectáculo de salsa de Santa Vito.¡Vamos!
Meinen heutigen Gast im Studio muss ich eigentlich nicht vorstellen.
Esta noche, mi invitada no necesita presentación.
Hier sind die heutigen Termine.
Estas son tus citas para hoy.
Vielen Dank, Herr Solbes, für Ihre heutigen Antworten.
Muchas gracias Sr. Solbes por sus contestaciones en el día de hoy.
Ich wollte Dir nur mitteilen, dass ich am heutigen Weihnachtstag sicher bin.
Sólo quería que supieras que estoy a salvo esta noche de Navidad.
Es ist ein permisches Raubtier, das aus dem heutigen Südafrika stammt.
Es un depredador permiano de lo que ahora es Sudáfrica.
einer griechischen Stadt im heutigen Libyen.
una ciudad griega en la actual Libia.
Im Jahr 1975 wurde er auf den heutigen Namen umbenannt.
En el año de 1975 cambió su nombre al actual.
Wurde der Konzern in seinen heutigen Namen umbenannt.
En 2008, el partido cambió su nombre al actual.
Das Jahr darauf änderte der Klub den Namen zum heutigen FK Smederevo.
El mismo año, cambiaron el nombre por el actual, FC Gomel.
Erfolgte die Umbenennung des Vereins in den heutigen Namen.
En 1972 esta organización cambia de nombre al actual.
Ergebnisse: 2978, Zeit: 0.0851

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch