HINTERHER - übersetzung ins Spanisch

después
nachdem
dann
anschließend
nachher
hinterher
später
luego
dann
anschließend
nachher
später
detrás
hinten
direkt hinter
her
hinterher
se quedando
sigue
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen
atrás
zurück
hinten
rückwärts
zurücktreten
zurücklassen
zurückgehen
rücken
abraum
abmichael
die hintertür
tras él
ihm nach
hinterher
ihnen nach
ihn euch
lhm nach
sie ihn
voy
gehen
hin
los
fahren
werden
kommen
mal
weg
laufen
go
sigas
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen
sigues
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen
seguí
folgen
weiter
bleiben
noch
fortsetzen
weitermachen
immer noch
halten
fortfahren
weitergehen

Beispiele für die verwendung von Hinterher auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Wenn ich dich gefunden habe, kommt er nicht lange hinterher.
Si yo te encontré él no está muy lejos detrás.
Der Dieb lief weg und der Polizist hinterher.
El ladrón huyó, y el policía fue tras él.
Treppen runter und den Schienen hinterher.
Bajas las escaleras y sigues las vías.
Und deshalb bin ich ihm mit meinem Schwert hinterher.
Es por eso que yo le seguí con mi espada.
Komm mir nicht hinterher!
No me sigas.
eine Maus und er rannte hinterher.
Y él corría detrás.
Geh zurück. Warum läufst du uns hinterher?
Vete Milímetro,¿por qué nos sigues?
da bin ich nicht hinterher.
no la seguí.
Lauf mir nicht hinterher.
No me sigas.
Squaw läuft hinterher.
Indias caminar detrás.
Wieso kommst du mir hinterher?
¿Por qué me sigues?
sind Männer noch immer hinterher.
acostado, los hombres siguen detrás.
Argo folgt treu hinterher.
Argo sigue obedientemente detrás.
Ich muss jemandem hinterher.
Tengo que seguir a alguien.
Warum rennen alle diesem Verbrecher hinterher'?
¿Por qué todos siguen a este delincuente?
Wem fahren wir heute hinterher?
¿A quién tenemos que seguir ahora?
Serena ist rausgestürmt und alle anderen hinterher.
Serena se marchó y todos la siguieron.
Unsere Großmutter ist rausgelaufen und wir hinterher.
Mi abuela salió corriendo, y nosotras la seguimos.
Als Kind rannte sie dir wie ein Hündchen hinterher.
Cuando eras niña, te seguía como un perrito.
Ich bin Ihnen hinterher gezottelt.
Seamos realistas, yo seguía tus pisadas.
Ergebnisse: 445, Zeit: 0.0811

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch