IBERISCHEN - übersetzung ins Spanisch

ibérico
iberischen
iberico
iberian
ibérica
iberischen
iberico
iberian
ibéricos
iberischen
iberico
iberian
ibéricas
iberischen
iberico
iberian

Beispiele für die verwendung von Iberischen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
TaPalma nimmt im Jahr 2010, mit zwei kulinarische prouestas Tapeo: Mini Pizza Kabeljau und Lauch Kroketten 1,80 € 2,00 € Gorgonzola Iberischen….
Participa en TaPalma 2010: Mini pizza de bacalao y puerro 1,80 Croqueta de Ibérico y gorgonzola 2,00.
Auf der Speisekarte finden sich Tapas wie Schinken vom iberischen Schwein auf getoastetem Bauernbrot mit Tomate,
Ofrece un variado menú de tapas que incluye jamón ibérico con pan con tomate tostado,
Der Bellota Eichel-Schinken 100% reinen iberischen"Pata Negra" von DO Dehesa de Extremadura wird von den Hinterbeinen des Iberischen Schweines in Freiheit erhoben,
El jamón de Bellota 100% puro Ibérico Pata Negra DO Dehesa de Extremadura se obtiene de las patas traseras del cerdo ibérico criado en libertad,
Gewicht von 5 kg und 5,2 kgNAVIDUL Palette iberischen Extremadura ein kleineres Stück der besten iberischen in unserem Rocknung zu genießen wirft Trujillo(Cáceres).
Peso entre 5 kilos y 5,2 kilosLa Paleta Navidul Ibérica de Extremadura permite disfrutar de una pieza de menor tamaño del mejor ibérico elaborado en nuestros secaderos de Trujillo(Cáceres).
Diese Art von Wurst kommt von iberischen Schweinen züchten in Freiheit in den Dehesas Fütterung ausschließlich von Eicheln während des Mastprozesses(wo sie körperliche Aktivität haben,
este tipo de embutido proviene de cerdos ibéricos criados en libertad en las dehesas con una alimentación exclusiva a base de bellota durante el periodo de montanera o engorde(donde tiene que
Diese Wirkungen lassen sich auf den Anstieg der Ölsäuren zurückführen, diese sind die häufigsten AG im iberischen Schinken aus Eichelmast, und durch das Vorkommen von antioxidativen Substanzen in anderen Derivaten der Eicheln
Estos efectos pueden explicarse por el incremento de ácido oleico que es el AG más abundante en el jamón ibérico de bellota y por la presencia de antioxidantes presentes en los derivados de la bellota
Der Bellota(Eichel) 100% reinen Iberischen Vorderschinken DO Dehesa de Extremadura"Pata Negra" wird von den Vorderbeinen des Iberischen Schweines in Freiheit erhoben,
La paleta de Bellota 100% pura Ibérica Pata Negra DO Dehesa de Extremadura se obtiene de las patas delanteras del cerdo ibérico criado en libertad,
Die ersten Europäer, die diese Vögel in der südlichen Hemisphäre zu beobachten waren iberischen Entdecker, dass die Vögel Tölpel Kind
Los primeros europeos en observar estas aves del Hemisferio Sur fueron exploradores ibéricos, que las llamaron pájaros niño
m über dem Meeresspiegel, die Gewährleistung ein ideales Heilmittel für Produkte vom iberischen Schwein.
garantizando una curación idónea para los productos derivados del cerdo ibérico.
Seeteufel und Stöcker in iberischen Gewässern, Seezunge im westlichen Ärmelkanal
el jurel en aguas ibéricas, el lenguado en la Mancha occidental
NAVIDUL Palette iberischen Extremadura ist ideal für diejenigen, die den Kauf eines Schinken denken, sondern entscheiden sich für ein kleineres Stück,
La Paleta Navidul Ibérica de Extremadura es perfecta para quienes están pensando en comprar un jamón ibérico
Luftverbindungen in den folgenden drei iberischen Korridoren.
aéreos en los tres corredores ibéricos siguientes.
in dem das baskische"Y" enthalten war, das ebenfalls den Anschluss mit europäischer Spurweite über diesen Zugang zur Iberischen Halbinsel bedeutet.
en el que estaba la"Y" vasca, que supone también el enlace con ancho de vía europeo a través de esa entrada de la Península Ibérica.
wie der Seeteufel in iberischen Gewässern, im Golf von Biskaya,
en aguas ibéricas, como el rape en el Mar Cantábrico,
höchstgelegene Dorf Spaniens und berühmt für seine köstlichen luftgetrockneten iberischen Schinken.
además es famoso por sus exquisitos jamones ibéricos curados al aire.
Befehlshaber der Panzerschiffe und zeitgleich mehrfach als Kommandeur der deutschen Seestreitkräfte vor der Iberischen Halbinsel während des Spanischen Bürgerkriegs.
comandante de las fuerzas navales alemanas ante la vor der Península ibérica durante la Guerra Civil Española.
ebenfalls von bodenständigem Charakter sind die Callet, die iberischen Tempranillo und Monastrell außerdem der Cabernet Sauvignon,
también de carácter autóctono son el Callet, las ibéricas Tempranillo y Monastrell además del Cabernet Sauvignon,
mit Standort in Guijuelo(Salamanca), das sich der traditionellen Verarbeitung von iberischen Schinken, Vorderschinken
que se dedica a la fabricación artesanal de jamones ibéricos, paletas ibéricas
den westlichen Gewässern, den iberischen Gewässern und im Mittelmeer.
occidentales, ibéricas y mediterráneas.
das heißt über knapp 200 Jahre nach der formellen Unabhängigkeit des Iberischen Amerika, hat sich essentiell kaum etwas geändert.
es decir, durante casi 200 años después de la independencia formal de la América Ibérica, nada cambió en esencia.
Ergebnisse: 138, Zeit: 0.0633

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch