IKARUS - übersetzung ins Spanisch

ícaro
ikarus
icarus
icaro
icarus
ikarus
icaro
ikarus
ikarus

Beispiele für die verwendung von Ikarus auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Im Rahmen dieser Verschwörung beschloss man eine Operation mit dem Codenamen"I... wie Ikarus", die heute, am 17. Juni, vor Mitternacht ausgeführt werden soll.
Existe la certeza de una operación a realizarse hoy 17 de junio... llamada I... como Icaro.... antes de medianoche.
Realität verschmelzen wo die Menschen in Gedanken so hoch wie Ikarus fliegen.
en su mente, las personas vuelan tan alto como Ícaro.
Empresa Joven Europea und Ikarus.
Empresa Joven Europea e Ícaro.
Phaëthon ist der Sohn des Gottes Apollo, während Ikarus der Sohn des Daedalus ist,
Phaëthon es el hijo del dios, Apolo, mientras que Ícaro es el hijo de Dédalo,
Die"Flügel", die in der Schlange sechs"wagen", erwecken auch Luzifers Fall mit einer möglichen Verbindung zur griechischen Figur Ikarus.
Las"alas" que"se atreven" en la línea seis también evocan la caída de Lucifer junto con una posible conexión con la figura griega Ícaro.
Wegen seiner reichen Anspielungen,"The Tyger" passt gut mit Klassensichten des Paradies Lost oder die Mythen von Ikarus, Prometheus und Hephaestus.
Debido a sus ricas alusiones,"The Tyger" se combina bien con las lecturas de clase de Paradise Lost o los mitos de Ícaro, Prometeo y Hefesto.
Du ließt weg, wo Ikarus zu nah an die Sonne kommt
Pero te faltó la parte donde Ícaro voló cerca del sol
Reparatur von Bussen Ikarus.
la reparación de los autobuses de Ikarus.
das"Troposphärische Aerosol Programm" oder"Chemtrails" Projekt"Ikarus" oder wie auch immer.
tomando una operación encubierta, como el"programa de aerosol troposférico" o estelas químicas,"Proyecto Icharius".
überraschte Ikarus die Strandgänger mit seiner göttlichen Erscheinung, einer Szene,
brillantes tribus, Ícaro sorprendió a los amantes de la playa con su apariencia divina,
Es ist ein wenig eine ideale Promethean oder ein Aupado Ikarus auf den Flügeln des Wachses von vollkommener Gesundheit,
Es un poco un ideal prometeico o de un Ícaro aupado sobre las alas de cera de una salud perfecta,
3-5 Elemente zu identifizieren und darzustellen, die in"Ikarus und Daedalus" vorhanden sind.
representen 3-5 elementos presentes en"Icarus y Daedalus".
Wir alle kennen die Geschichte von Ikarus Der Junge, der die Flügel nahm, die sein Vater baute Sie sollten ihn in die Freiheit tragen.
Todos sabemos la historia de Icaro, el joven que tomó las alas que su padre le hizo para que cruzara el océano con libertad y las usó, en vez de eso para divertirse.
im Zusammenhang mit der Sage von Dädalus und Ikarus.
en relación con la saga de Dédalo e Ícaro.
Für einen kurzen Moment fühlte sich Ikarus wie ein Gott. Er berührte die Sonne Er stieg über die Menschen hinaus.
Por un momento breve Icaro sintió lo que era vivir como un dios Tocar
110 Lager Autos,"Ikarus Palace kann das Board aufnehmen rund 1.500 Passagiere auf,
el"Ikarus Palace puede acomodar a unos 1.500 pasajeros a bordo,
Palmen auf dem Strand von einer Trauminsel Sekretär bei der Arbeit in einem BÃ1⁄4ro Stressige Situation im BÃ1⁄4ro Geschäftsteam, das gegen rentables Diagramm steht Ebru-Kunst von Ikarus fliegend zur Sonne.
Palmas en la playa de una isla hermosa Secretaria en el trabajo en una oficina Situación agotadora en la oficina Equipo del negocio que se opone a gráfico rentable Arte de Ebru de Ícaro que vuela al sol.
Der Einsatz von modernen Fähre Ikarus Palace, Florencia dich neben dem Schiff, Passagiere und Fracht Kapazität erhöht sich um 60%
El uso de los modernos transbordadores Ikarus Palace, Florencia hasta al costado del buque, los pasajeros
Dädalus, Ikarus und das Labyrinth) als auch an Land in Form der spektakulären Ruinen des Palastes von Knossos
Dédalo, Ícaro y el laberinto) como en el terreno, con los espectaculares yacimientos de Cnosso y las numerosas fortificaciones
an der Fassade des Straßburger Münsters Ikarus breitet seine Flügel(1831),
en la fachada de la catedral de Estrasburgo Ícaro extendiendo sus alas(1831),
Ergebnisse: 96, Zeit: 0.0384

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch