KERNFUNKTIONEN - übersetzung ins Spanisch

funciones básicas
funciones principales
hauptfunktion
hauptaufgabe
primäre funktion
die wichtigste funktion
primäre rolle
hauptsächlich funktion
das übergeordnete feature
die kernfunktion
die wesentliche funktion
kernaufgabe
funcionalidad básica
características principales
das hauptmerkmal
das wichtigste merkmal
die haupteigenschaft
die hauptcharakteristik
wesentliches merkmal
die wichtige funktion
primäre funktion
kernfunktion
funciones centrales
die zentrale rolle
eine zentrale funktion
tareas esenciales
eine wesentliche aufgabe
eine wichtige aufgabe
funciones esenciales
eine wesentliche funktion
eine wichtige funktion
die wesentliche rolle
eine entscheidende rolle
eine wichtige rolle
eine wesentliche pflicht
eine zentrale rolle
características esenciales
ein wesentliches merkmal
ein wesensmerkmal
eine wesentliche eigenschaft
ein zentrales merkmal
das wesentliche kennzeichen

Beispiele für die verwendung von Kernfunktionen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
die wiederum das europäische Modell der klassischen Kundenbanken("Boring Banks") in ihren Kernfunktionen erfolgreich angreifen.
de bancos clásicos para clientes(«boring banks») y pueden competir con éxito en sus funciones básicas.
ein rein EU-weites Vorgehen möglich, bei dem sämtliche Kernfunktionen ausschließlich an EU-Organisationen übertragen würden,
que es posible un planteamiento exclusivamente europeo, en el que todas las funciones principales se asignarían a organizaciones a escala de la UE,
die Erkennungs­ systeme, die Software und andere Bestandteile für die Ausübung seiner Kernfunktionen dieselben sind wie der auf der Webseite der EZB aufgeführte Typ des kombinierten Einzahlungsautomaten.
otros elementos destinados a la prestación de sus funciones principales son iguales que los que figuran en la dirección del BCE en internet para las máquinas de depósito de efectivo.
ist kurz gesagt die, dass Kernfunktionen der Abrechung angemessen geregelt werden sollten,
es que deberían determinarse convenientemente las funciones básicas de la liquidación y que los depositarios centrales de valores
Das ursprüngliche Konzept der„vollwertigen“ Infrastrukturbetreiber, die sämtliche Kernfunktionen des Schienennetzes wahrnehmen,
El concepto inicial de«administrador de infraestructuras en sentido pleno», que ejercería todas las funciones esenciales de la red de ferrocarriles,
Und 2001 wird ein Programm von 10-12 internen Audits der Kernfunktionen durchgeführt.
En los años2000 y 2001 se desarrollará a cabo un programa de 10-12 auditorías internas defunciones clave.
über die Erfüllung von Kernfunktionen.
en tareas fundamentales.
In ihrer Mitteilung von 200917 wies die Europäische Kommission auf die noch unvollständige Internationalisierung der Kernfunktionen und wichtigsten Organisationen des Internets hin.
En su Comunicación de 200917 la Comisión Europea señaló la incompleta internacionalización de las funciones y las organizaciones principales de Internet.
solche gerechtfertigt sein und ist kein Ausweg, wenn Kernfunktionen aufgrund von Personalmängeln nicht wahrgenommen werden können.
no se empleará como remedio de la falta de personal para realizar las tareas esenciales.
bestimmte allen Systemen gemeinsame Kernfunktionen werden die Beteiligung jedoch erleichtern.
siquiera se pretenda, la existencia de una funcionalidad común de algún tipo en todos los sistemas facilitaría la participación.
Der striktere Ansatz der Festsetzung von Prioritäten, der im Zentrum des Reformprozesses steht, kann zu einer klareren Definition der Kernfunktionen der Kommission beitragen.
El enfoque más riguroso de fijación de prioridades que radica en el centro del proceso de reforma contribuirá a identificar más claramente las actividades esenciales de la Comisión.
der Grenzregionen entlang der Binnenfestlandgrenzen alle vier Kernfunktionen der Verwaltung über gemeinsame Maßnahmen und Strukturen zusammen wahrgenommen.
las cuatro funciones clave de gestión se desempeñaron de forma conjunta por medio de actividades y estructuras comunes.
Kernfunktionen für Service Provider.
Caracterà sticas esenciales para proveedores de servicio.
Kernfunktionen für die Sicherung Ihrer Office 365-Daten.
Caracterà sticas esenciales para proteger sus datos de Office 365.
Hier sind einige andere Kernfunktionen von SPM.
Aquí están algunas otras capacidades básicas de SPM.
Mit EVIDAS Essential können Sie die Kernfunktionen der Datenerfassung nutzen.
EVIDAS Essential permite utilizar las funciones básicas de adquisición de datos.
Mit EVIDAS Essential können Sie die Kernfunktionen der Datenerfassung nutzen.
EVIDAS Essential permite utilizar las funciones básicas de adquisición de datos. Más información HBMshop.
OmiseGO konzentriert sich auf drei Kernfunktionen sowohl über seine blockchain und Geldbeutel Technologien.
OmiseGO se centra en tres aspectos fundamentales a través de sus dos tecnologías blockchain y la cartera.
SAP Business One 10.0 mit vielen Verbesserungen in den Kernfunktionen, überarbeitetes Design
SAP Business One 10.0 con muchas mejoras en las funciones esenciales, diseño revisado
FileCatalyst Spaces nutzt die Kernfunktionen von FileCatalyst Workflow
FileCatalyst Spaces aprovecha la funcionalidad principal de FileCatalyst Workflow,
Ergebnisse: 114, Zeit: 0.0925

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch