LOSES - übersetzung ins Spanisch

suelto
locker
frei
offen
kleingeld
draußen
lose
frei herumläuft
loslasse
unwesen
loose
loses
flojo
locker
schwach
faul
schlaff
lose
leichte brise
de los lotes
der partie
des loses
sueltas
lass
lose
locker
freien
leg
suelta
locker
frei
offen
kleingeld
draußen
lose
frei herumläuft
loslasse
unwesen
loose

Beispiele für die verwendung von Loses auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Karte und Umschlag haben eine Perlmutt-Oberfläche und ein weißes loses Blatt in 120 g. Stärke.
Tarjeta y sobre tienen una madre-superficie y hojas sueltas en blanco 120 g. Almidón.
Verpackungs- loses Material, Aufräumarbeiten in der Menge Hindernisse.
material de empaque suelto, las operaciones de limpieza dentro de la gran cantidad de obstáculos.
und Kabelkonstruktionen(loses Rohr, zentraler Kern,
construcciones de cable(tubo suelto, núcleo central,
Tatsächlich sind sie mit Losen Taschen ein wenig loses, als ob du einen Knäuel der Schnur nahmst
De hecho, son poco flojas con las porciones de bolsillos,
Auf dies, sein kahles, loses Schwatzen, Herr, antwortet ich nur lässig, wie gesagt.
A esa charla insulsa y descosida, mi Señor, contesté vagamente, como os he dicho.
dann erhalten Sie eine eingescannte Kopie Ihres Loses als Kaufnachweis.
recibirá una copia escaneada de su ticket como comprobante de compra.
so gilt diese Richtlinie für die Vergabe jedes Loses.
se aplicarán las disposiciones de la presente Directiva a la adjudicación de cada lote.
der Maschinenboden nicht fest, die möglicherweise den Plattenkompressor Dämpfung, der durch loses verursacht wird,
que pueden humedecer el compresor de la placa causado por flojo o la fuerza desigual,
in mehrere Lose aufgeteilt, so muß der Wert jedes Loses bei der Ermittlung des in Artikel 15 genannten Wertes berücksichtigt werden.
deberá contabilizarse el valor de cada uno de los lotes para el cálculo del valor indicado en el apartado 1 del artículo 15.
in mehrere Lose aufgeteilt, so muß der Wert jedes Loses bei der Ermittlung des in Artikel 15 genannten Wertes berücksichtigt werden.
deberá contabilizarse el valor de cada uno de los lotes para el cálculo del valor indicado en el apartado 1 del artículo 15.
einer Dienstleistung in mehrere Lose muß der Wert jedes Loses für die Ermittlung des in Absatz 1 genannten Wertes berücksichtigt werden.
deberá contabilizarse el valor de cada uno de los lotes para el cálculo del valor indicado en el apartado 1.
wir damit ringen, die Traurigkeit zu akzeptieren, die ein Teil unseres Loses ist,... wir aber auch die Freude empfangen.
luchamos para aceptar la tristeza es una parte de nuestra suerte, así también podemos abrazar la alegría.
nicht leicht loses Garn;
hilo que no se suelta fácilmente;
die Anwendersoftware des Dienstes, während die Auftragnehmer jedes anderen Loses- und die Kommission- die zugrunde liegenden Bausteine, d. h. Hardware-
mientras que cada uno de los demás lotes-y la Comisión- proporcionará los cimientos subyacentes,
der Gemeinschaft verbracht werden, eine Dokumentenkontrolle jedes Loses und eine Nämlichkeitskontrolle im Stichprobenverfahren vornehmen, um.
las autoridades competentes efectúen un control documental de cada lote y un control de identidad por muestreo con objeto de cerciorarse de..
Indem die italienischen Rechtsvorschriften nur für den Fall, dass der geschätzte Wert jedes Loses- einzeln betrachtet- die Schwelle für die Anwendung der Richtlinie 93/37 überschreitet,
Al prever un procedimiento de adjudicación conforme a lo dispuesto en la Directiva 93/37 únicamente en el caso de que la cuantía estimada de cada uno de esos lotes, considerado individualmente,
Du hast'n loses Maul, weißt du das?
Vaya boca que tienes.- Largo de aquí?
Wenn es sich um loses Düngemittel handelt, müssen diese Angaben in den Begleitpapieren stehen.
Cuando se trate de abonos a granel, dichas indicaciones deberán figurar en los documentos de acompañamiento.
Genug loses Papier oder Papier im Notizbuch,
La cantidad suficiente de hojas sueltas o de cuaderno para tomar notas
synthetischen Haaren trägt loses oder gepresstes Puder und Bronzer gleichmäßig auf.
sintético para aplicar con suavidad los polvos sueltos, compactos y los bronceadores.
Ergebnisse: 39692, Zeit: 0.0656

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch