MACRON - übersetzung ins Spanisch

Beispiele für die verwendung von Macron auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Auch wenn, wie Macron und Philippe versichern, die SNCF nicht privatisiert wird
Incluso si, de acuerdo con las declaraciones de Macron y Philippe, la SNCF no se privatiza
Die Erkenntnis, dass Macron verhasst ist, wird allerdings nichts an der Politik der herrschenden Elite ändern,
Pese al reconocimiento del odio hacia Macron, la élite dominante capitalista no cambiará su política,
Merkel regelmäßig Probleme mit einer Reihe von EU-Ländern, da Präsident Macron die Tendenz hat,
regularmente tiene problemas con varios países de la UE debido a la tendencia del presidente Macron a"decir la verdad" con demasiada frecuencia,
die entdecken- aber ein wenig zu spät-, dass sie ihren neuen Präsidenten, Emmanuel Macron, nicht kennen.
que en realidad no conocían a Emmanuel Macron, a quien eligieron como nuevo presidente de la República.
sind sie laut den am Dienstag veröffentlichten Umfragen laut Ankündigungen des Staatsoberhauptes Emmanuel Macron sehr gespalten,
están muy divididos sobre si las protestas deben realizarse después de los anuncios de Emmanuel Macron, jefe de estado,
Präsident Recep Tayyip Erdogan hat Frankreich am 30. März 2018 während einer heftigen Rede gewarnt, nachdem Präsident Macron sich mit einer Delegation der PYD getroffen hatte.
En un duro discurso pronunciado el 30 marzo de 2018, el presidente turco Recep Tayyip Erdogan lanzó una advertencia a Francia luego del encuentro del presidente francés Emmanuel Macron con una delegación del PYD, el partido de los kurdos en Siria.
kam gerade nach Brüssel mit der Mission," Emmanuel Macron und Angela Merkel
acaba de instalarse en Bruselas con la misión de"derribar a Emmanuel Macron y Angela Merkel
Damaskus(Syrien)| 6. September 2017 Mit seiner grundlegenden Rede vor den ranghöchsten französischen Diplomaten hat Präsident Macron seine Weltvorstellung vorgestellt und wie er die ihm zur Verfügung stehenden Werkzeuge verwenden will.
Damasco(Siria) | 5 de septiembre de 2017 En un discurso fundacional ante la cúpula de la diplomacia francesa, el presidente Emmanuel Macron expuso su concepción del mundo y cómo piensa utilizar las herramientas a su disposición.
die als"links" auftretenden Organisationen Macron unterstützen.
la"izquierda" apoyan a Macron.
andere Maßnahmen mißbraucht, die darauf angelegt sind, Macron als Mitbewerber auf diesem Markt zu behindern bzw. auszuschließen.
otras medidas destinadas a limitar o excluir a Macron como competidor en este mercado.
Sie stimmten darin überein, dass der Protest nach der Ankündigung von Emmanuel Macron am Montag und nach dem Streik in Straßburg fortgesetzt werden sollte.
Estuvieron de acuerdo en que la protesta debería continuar después del anuncio de Emmanuel Macron el lunes y después de la huelga en Estrasburgo,
Aber auch gegen das Frankreich von Emmanuel Macron,"die sich auf diplomatische Projekte wie den One Planet Summit eingelassen hatten,
Pero también contra la Francia de Emmanuel Macron,"que se había embarcado en proyectos diplomáticos como el One Planet Summit,
die Führung in Brüssel, die von Bundeskanzlerin Angela Merkel gemeinsam mit ihrem Rothschild-Sklave Macron kontrolliert wird, sich zunächst der EU
controlado por la Canciller alemana Angela Merkel, junto con su colega Rothschild Macron, están todos dedicados a la UE en primer lugar
das das Recht auf Protest stark einschränkt und die Polizeibefugnisse als Reaktion auf die Welle der"gelben Westen" verstärkt, die die Regierung von Präsident Macron zu überwältigen droht.
reforzando los poderes de la policía en respuesta a la ola de"chalecos amarillos" que amenaza con abrumar al gobierno del presidente Macron.
die von Bundeskanzlerin Angela Merkel und ihrem Rothschild-Sklaven Macron kontrolliert wird, sich zunächst dem EU-Projekt und zuletzt den Bedürfnissen der europäischen Bevölkerung widmet.
alemana Angela Merkel y su esclavo Rothschild Macron, está dedicado en primer lugar al proyecto de la UE y en último lugar a las necesidades de la población europea.
Regime von Angela Merkel, das französische Sklavenregime von Präsident Emmanuel Macron, das Sklavenregime von Shinzo Abe in Japan,
el régimen de esclavos francés del presidente Emmanuel Macron, el régimen esclavo de Shinzo Abe en Japón,
Im Zusammenhang mit der Forderung der Demonstranten, Macron zurückzutreten und zurückzutreten, wies der Sachverständige darauf hin, dass es schwierig sei, den Präsidenten der Französischen Republik zu entfernen,
En relación con la demanda de los manifestantes por la renuncia y la renuncia de Macron, el experto señaló que era difícil destituir al presidente de la República Francesa,
Die damit verbundenen Belastungen werden die Öffentlichkeit verärgern, Macron im Amt lassen und ihm ermöglichen, das Ende des Streiks abzuwarten, um dann sein Privatisierungsdekret
Esto causará inconvenientes e irritará al público, mientras que deja a Macron en el poder y lo deja esperar hasta que se acabe la huelga para anunciar la promulgación de su decreto que privatiza el SNCF,
Nicht Emmanuel Macron ist dafür verantwortlich, dass Frankreich sich in die Gewinner
No es responsable de Emmanuel Macron, que Francia se divide ganadores
Alle kleinbürgerlichen Organisationen und Parteien, die Macron im Wahlkampf 2017 als das"kleinere Übel" im Vergleich zur neofaschistischen Kandidatin Marine Le Pen propagiert haben,
Todas las organizaciones y los partidos de la clase media que promovieron a Macron en las elecciones de 2017 como un"mal menor" respecto a la candidata neofascista, Marine Le Pen- además de que siguen negociando
Ergebnisse: 296, Zeit: 0.0252

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch