NAHOST - übersetzung ins Spanisch

oriente medio
nahen osten
mittleren osten
nahost
den mittleren osten
oriente próximo
nahen osten
dem mittleren osten
nahost
nahen

Beispiele für die verwendung von Nahost auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
der Förderung friedlicher Beziehungen in Nahost.
el fomento de las relaciones pacíficas en Oriente Próximo.
Das Schachbrett Nahost war von jeher der Prüfstein für die europäische Diplomatie, der es immer noch nicht gelingt, sich ein einheitliches politisches Äußeres zuzulegen.
el tablero del Próximo Oriente ha sido el banco de pruebas de la diplomacia europea que no consigue desempeñar un papel político unitario.
und Nahost(Abu Dhabi)
y el Medio Oriente(Abu Dabi),
folgt auf: 15% Nahost, 16% Südasien, 15% restliches Asien,
15% Medio Oriente; 16% Asia del Sur;
Amman(Fidesdienst)- Die Entwicklung der Ökumene in Nahost fördern, dies hat sich der Middle East Council of Churches(MECC)
Amman(Agencia Fides)- Desarrollar el ecumenismo en el Medio Oriente: este el fin del Middle East Council of Churches(MECC)
ergeben,"- so Suhail Alji, Regionaldirektor Nahost von AxxonSoft.
mercado emergente,"- comentó Suhail Alji, Director Regional de AxxonSoft Medio Oriente.
Auf Wunsch der südlichen Partner stehe die Situation in Nahost beim nächsten informellen Ministertreffen(5./6. November, Brüssel) auf der Tagesordnung.
A petición de los socios meridionales, la situación en Oriente Próximo figura en el orden del día de la próxima reunión informal de ministros los días 5 y 6 de noviembre en Bruselas.
Nahost: Israelisch-palästinensischer Konflikt,
En Oriente Medio, se refiere al conflicto israelí-palestino,
Panalpina in den Verhandlungen für eine mögliche Fusion mit dem nahost Agility Das schweizerische genaue Unternehmen, das die vorschlägt vorankommt Bewertung von analogen von dem Dänen DSV fortsetzt 14/02/2019.
Panalpina en negociaciones para una fusión posible con la Agility de oriente medio La empresa suiza precisa que continúa la evaluación propuesta adelantada de análogo del danés DSV 14/02/2019.
Austragungsort für seine Kunden in Europa, Nahost und Afrika, bietet ihnen die Möglichkeit zu wissen, in einem geräumigen Showroom neu gerecht zu werden.
sede para atender a sus clientes europeos, de Medio Oriente y África ofreciéndoles la posibilidad de conocer en un espacioso showroom todas sus novedades.
LCD wird noch näher an unseren Kunden in Europa, Nahost und Afrika;
LCD estando aún más cerca de nuestros clientes europeos, de Medio Oriente y África;
ein drastisch verändertes Gleichgewicht der Kräfte in Nahost und Zentralasien, bei dem der Iran zur Verfolgung seiner Interessen-
un equilibrio de poder drásticamente alterado en el Oriente medio y el Asia central, pues el Irán podría
Die Ereignisse in Afrika, Nahost, Asien und Europa belegen die Aggressivität des Kapitals gegen die Arbeiterbewegung. Sie zwingen Tausende Menschen dazu,
Los acontecimientos en África, Oriente Próximo, Asia y Europa demuestran la agresividad del Capital en contra del movimiento obrero,
um wirklich etwas zu verändern- auch Bushs grandioses Versprechen, die Abhängigkeit vom Öl aus Nahost zu verringern, hat weniger Bedeutung, als es scheint.
la grandilocuente promesa de Bush de lograr una reducción de la dependencia del petróleo del Oriente Medio significa menos de lo que parece.
wir nach wie vor keine langfristige Politik für Nahost oder Afrika haben.
la falta de una política a largo plazo para el Oriente Medio o África.
MEDA, Nahost und anderes.
MEDA, Oriente Próximo y demás.
die meisten EU-Mitgliedstaaten bei ihren Erdöl- und Erdgaslieferungen auch weiterhin überwiegend auf Einfuhren aus Regionen(wie Rußland, Nahost, Nord- und Westafrika
gas natural de importaciones procedentes de zonas consideradas potencialmente inestables como Rusia, Oriente Medio, África Septentrional
Die Europäische Union hat die Gelegenheit, der arabischen Welt und allen Ländern in Nahost zu helfen, eine Region zu werden, in der Wohlstand herrscht, was wiederum den Rahmen für eine engere Zusammenarbeit zwischen Nahost und der EU bildet.
La Unión Europea tiene una oportunidad para ayudar al mundo árabe y a todos los países de Oriente Próximo para que se conviertan en una región en la que reine la prosperidad, que creará, a su vez, un marco para una cooperación más estrecha entre Oriente Próximo y la Unión Europea.
Kapazitätsabbau), um ihre Wettbewerbsfähigkeit angesichts einer zu erwarten den Steigerung raffinierter petrochemischer Erzeugnisse aus Nahost und Nordafrika zu erhalten.
para mantener su competitividad frente a un aumento esperado de los productos petroquímicos refinados procedentes del Oriente Medio y del Africa septentrional.
Menschen in Palästina bestätigt wieder einmal die EU-Unterstützung für die kriminellen Handlungen Israels in der Bemühung, die Rolle bei den skalierenden Machtkämpfen der Imperialisten in Nahost untereinander zu stärken.
el apoyo de la Unión Europea a la acción criminal ejercida por parte de Israel en su esfuerzo por mejorar su papel en las disputas internas crecientes entre los imperialistas en Oriente Próximo.
Ergebnisse: 156, Zeit: 0.0735

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch