NENNER - übersetzung ins Spanisch

denominadores
nenner

Beispiele für die verwendung von Nenner auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
das durch 2 teilbar ist, im Nenner, also teile ich den Zähler durch 2 und er wird zu 1.
tengo algo divisible por 2 en el denominador, así que voy a dividir el numerador por 2, y esto se convierte en un 1.
für den Preise bei den Berechnungen des Index als Nenner verwendet werden;
para el cual se utilizan los precios como denominadores en los cálculos de los índices;
das ist unser gemeinsamer Nenner, und Du siehst, warum er sowohl durch 9 als auch durch 12 teilbar ist.
y ese será nuestro denominador común, y veremos porque tanto 9 como 12 tienen que poder dividirlo.
gemeinsame Nenner und ähnliche Ziele zu erkennen, die die grundsätzlichen Tendenzen der Lebens- und Arbeitsbedingungen bestimmen.
sin duda en Europa, denominadores comunes y ambiciones similares que están determinando las principales tendencias de vida y de trabajo.
der kleinste gemeinsame Nenner, der auf der Grundlage der Standpunkte aller, aber sehr unterschiedlich betroffener Mitgliedstaaten festgesetzt wurde.
el menor común denominador establecido basándose en posiciones de un conjunto de Estados miembros con intereses diversos.
Agents erfassen mehrere gemeinsame Nenner.
los agentes detectan varios denominadores comunes.
unter anderem sind sie in dem Video erinnert neben 2 gemeinsame Nenner, LEGO und Ford.
entre otros son recordados en el vídeo junto a 2 denominadores comunes, LEGO y Ford.
Ein Personalchef brachte es auf folgenden Nenner: Die Zeiten, wo der Stahlarbeiter"groß, stark und hitzebeständig" sein mußte,
Un jefe de personal lo redujo al siguiente denominador común: los tiempos en que el trabajador siderúrgico tenía que ser"grande,
Nach der Eingabe von Zähler und Nenner muss der Knopf Überprüfen gedrückt werden.&
Tras introducir el numerador y el denominador, pulse el botón Comprobar. & kbruch;
stellt ein Institut sicher, dass Zähler und Nenner in Einklang mit der Modellierungsmethode, den Parameterspezifikationen und der Portfoliozusammensetzung berechnet werden.
las entidades garantizarán que el numerador y el denominador se calculen de forma coherente con la metodología de modelización, con las especificaciones de los parámetros y con la composición de las carteras.
dem mit 2009/10 verglichenen Nenner und dem Trend der Gesamtzahl der invasiven Pneumokokken-Erkrankungen bis 2009/10 danach wurde keine Trendkorrektur mehr verwendet.
la ausencia de edades, el denominador comparado con 2009/10 y la tendencia de la enfermedad neumocócica invasiva total hasta 2009/10 tras lo cual no se aplicó ninguna corrección de tendencia.
hat ihrerseits konkrete christliche Haltungen zur Folge, deren gemeinsamen Nenner die Verwirklichung des Gebots der Nächstenliebe ist.
suscita actitudes cristianas concretas en las que se puede encontrar un denominador común- la realización del mandamiento de la caridad.
haben Nenner nicht mehr als n.
tienen el denominador no superior a n.
sie stellt gewissermaßen den größtmöglichen gemeinsamen Nenner in einem bestimmten industriellen
necesidades de la mayoría: se trata de una especie de mayor denominador común en un espacio industrial
Schließlich möchten wir Sie ermutigen, sich bei Ihren Vorschlägen für den Vertragsentwurf nicht vom kleinsten gemeinsamen Nenner der 15 EU-Staaten leiten zu lassen, sondern daß Sie durchaus ein Stück weiter gehen
Finalmente, quisiéramos animarles a que en sus propuestas de un proyecto de tratado no se guíen por el más pequeño común denominador de los 15 Estados de la UE,
Schlimmer noch, dadurch daß wir unsere Politik nach dem kleinsten gemeinsamen Nenner ausrichten und den Rat gegenüber den Freihandelsinitiativen der Kommission schwächen, ist dieses System
Peor aún, al reducir nuestras políticas al más pequeño denominador común, al debilitar al Consejo ante las iniciativas librecambistas de la Comisión,
in Frankreich liegt er bei 80%- haben wir zwei gemeinsame Nenner: der eine, auf den wir im Laufe des Jahres zurückkommen, ist die Infrastruktur.
acerca al 0% y en Francia es del 80%, pero hay dos denominadores comunes.
So, die Glieder, die die Größe im Nenner haben(z.B., u.a.),
Así pues, a los términos que contienen el valor en el denominador(por ejemplo
Kurzum, es geht heute um eine sozialökologische Regulierung der Weltwirtschaft als gemeinsamem Nenner des wohlverstandenen Eigeninteresses eines durch einen richtig implementierten Euro gestärkten Europas und der gegenwärtig immer
En resumen, hoy se trata de una regulación social-ecológica de la economía mundial como denominador común de un bien entendido interés propio de una Europa fortalecida por un euro correctamente implementado
Zinsaufwendungen auf Einlagen und Zinserträge aus Krediten, und deren Nenner den Tagesdurchschnittsbestand bilden.
por cobrar de los préstamos, y el denominador es la media de los saldos diarios.
Ergebnisse: 275, Zeit: 0.0675

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch