NUTZERS - übersetzung ins Spanisch

usuario
benutzer
anwender
user
benutzername
des trägers
usuarios
benutzer
anwender
user
benutzername
des trägers

Beispiele für die verwendung von Nutzers auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ihrer Organisation senden müssen, können Sie alle Nutzer zu Mitgliedern einer Gruppe machen, ohne die Adresse jedes Nutzers einzeln eingeben zu müssen.
usuarios de tu organización, lo más sencillo es crear un grupo con todos los usuarios para evitar tener que introducir de una en una las direcciones de cada usuario.
Kunden oder Nutzers erhebt, nutzt und verbreitet, die in PIPEDA eingesehen werden können.
cliente o usuario, los cuales pueden ser consultados en PIPEDA.
Kunden oder Nutzers.
cliente o usuario.
ELOQUA Dieser Cookie dient der Erkennung eines wiederkehrenden Besuchers als ein- und desselben Nutzers und der Sammlung von Informationen darüber, wie unsere Websites genutzt werden.
ELOQUA Esta cookie se emplea para reconocer un visitante reincidente como usuario único y recopilar información sobre cómo utiliza nuestras páginas web.
Wir können den Zugriff jedes Nutzers auf die Website oder deren Nutzung bei einer Verletzung dieser Geschäftsbedingungen durch den Nutzer oder einer anderen unbefugten Nutzung der Website sofort sperren.
Se podrá dar por terminado el acceso de cualquier usuario al Sitio por incumplimiento por parte de dicho usuario de estos Términos o por llevar a cabo cualquier otro uso no autorizado del Sitio.
SonyLIV baut ein wirksames Bindeglied zwischen den Videos auf der Plattform und den Präferenzen jedes Nutzers auf, indem die Neigung oder Affinität der Nutzer in Bezug auf eine spezifische Kategorie gegenÃ1⁄4ber anderen ermittelt wird.
SonyLIV establece una coincidencia eficaz entre los videos de la plataforma y las preferencias de cada usuario al determinar la propensiÃ3n o afinidad de los usuarios respecto de una categoría específica por sobre otras.
Cookies sind kleine Dateien, die auf dem Browser jedes Nutzers gespeichert werden, um es dem Server zu ermöglichen, gewisse Informationen, die nur vom Server erkannte werden, zu lesen.
Las cookies son archivos pequeños que almacenan información en el navegador de cada usuario de modo que el servidor pueda reconocer cierta información que solamente el servidor pueda leer.
Allerdings bauen Rechtmäßigkeitsanforderungen auf einer Fehlannahme, und zwar der Existenz eines ausreichend informierten und sensibilisierten Nutzers, auf, denn statistisch gesehen lesen in Wirklichkeit weniger
Aunque a veces la legalidad se construye sobre una falacia que es la existencia de un usuario supuestamente informado y consciente, cuando, en realidad, las estadísticas muestran que
die Qualität unserer Website zu verbessern, und ermöglichen es uns, bis zu einem gewissen Punkt die Navigation jedes Nutzers unserer Website persönlich zu gestalten.
calidad de nuestra web, permitiéndonos así personalizar hasta cierto punto la navegación de cada usuario por nuestra web.
Nachdem einem Nutzer der Zugriff entzogen wurde(entweder manuell oder über den Verzeichnisdienst), können Administratoren die Dateien vom Konto dieses Nutzers auf das eines anderen Teammitglieds übertragen.
Después de anular el aprovisionamiento de un usuario(ya sea manualmente o a través de los servicios de directorio), los administradores pueden transferir archivos desde la cuenta de ese usuario a otro usuario del equipo.
Mit unserem zeitlich begrenzten Sonderangebot passt dieser ganzheitliche Virenschutz ideal in das Budget jedes Nutzers, dem die Sicherheit seiner Dateien und Daten am Herzen liegt.
Gracias a nuestra oferta especial por tiempo limitado, esta protección completa de antivirus se encuentra dentro del presupuesto de cualquier usuario que valore la seguridad de sus archivos y datos".
Verkehrsdaten in Kombination mit Daten, die die Identifizierung des Teilnehmers oder Nutzers des Dienstes ermöglichen,
Cuando se combinan con datos que permiten la identificación del abonado o usuario del servicio,
eindeutig personalisiert sind und gemäß den Vorgaben des Verbrauchers und Nutzers oder anderer, die er seinerzeit bestimmt hat, hergestellt wurden, das zitierte Widerrufsrecht nicht greift.
realizados conforme a las especificaciones del consumidor y usuario, u otros que en su momento determine, no prevalecerá el citado derecho de desistimiento.
Die rechtliche Grundlage für die Verarbeitung der Daten des Interessierten ist die ausdrückliche Zustimmung des Nutzers zwecks Bearbeitung der Anfragen dieses Nutzers und um ihm, auch über elektronische Medien, per Mitteilungen über unsere Produkte und Dienstleistungen informiert zu halten.
Legitimación para el tratamiento de datos La base legal del tratamiento de los datos del interesado es el consentimiento expreso del Usuario a la atención de las solicitudes del propio Usuario y poder mantenerle informado, incluso por medios electrónicos, mediante comunicaciones sobre nuestros productos y servicios.
das so eingerichtete Profil bestimmt gegenüber EEL die Rechte und Pflichten jedes Nutzers, der im Fall eines Verstoßes gegen die vorliegenden Allgemeinen Nutzungsbedingungen dies gegenüber EEL zu vertreten haben wird.
nombre de usuario y su contraseña, y no transmitirlos a nadie ya que el perfil creado de este modo determina los derechos y obligaciones de cada usuario, hacia quien EEL se dirigirá en caso de violación de las presentes CGU.
die bereits im Endgerät eines Teilnehmers oder Nutzers gespeichert sind, nur unter der Bedingung gestattet ist, dass der betreffende Teilnehmer oder Nutzer gemäß der Richtlinie 95/46/EG klare
en el equipo terminal de un abonado o usuario a condición de que se facilite a dicho abonado o usuario información clara
kann der"BETREIBER" im Falle einer Beschwerde des Verbrauchers und Nutzers wegen Nichtübereinstimmung unter anderem die mögliche Reparatur des Produkts(Zubehör,
sobre las que responderían los terceros proveedores/fabricantes, ante una reclamación del consumidor y usuario por no conformidad"EL ORGANIZADOR" podrá proponer,
die Speicherung von Informationen im Endgerät eines Teilnehmers oder Nutzers oder der Zugriff auf darin bereits gespeicherte Informationen nur unter der Bedingung gestattet ist, dass der betreffende Teilnehmer oder Nutzer gemäß der Richtlinie 95/46/EG klare
en el equipo terminal de un abonado o usuario a condición de que se facilite a dicho abonado o usuario información clara
die bereits im Endgerät eines Teilnehmers oder Nutzers gespeichert sind, nur unter der Bedingung gestattet ist, dass der betreffende Teilnehmer oder Nutzer vorher- beispielsweise durch die Verwendung entsprechender Einstellungen eines Browsers
en el equipo terminal de un abonado o usuario a condición de que dicho abonado o usuario haya dado previamente su consentimiento, que puede facilitarse
Bestehende Nutzer von AirPods können das kabellose Ladecase separat erwerben.
Los clientes que ya tengan los AirPods pueden comprar el Estuche de Carga Inalámbrica por separado.
Ergebnisse: 74, Zeit: 0.0616

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch