PATHOGENEN - übersetzung ins Spanisch

patógenos
pathogen
krankheitserreger
erreger
eines pathogens
patogénicas
krankheitserregenden
de patogenicidad
pathogenen
patã3genas
pathogenen
patógenas
pathogen
krankheitserreger
erreger
eines pathogens
patógena
pathogen
krankheitserreger
erreger
eines pathogens

Beispiele für die verwendung von Pathogenen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Diese Antikörper heften sich an Viren und Bakterien oder andere Typen von Pathogenen und legen sie lahm. Entweder sie markieren sie damit Makrophagen sie fressen können oder einfach indem all die Antikörper auf der Oberfläche der fraglichen Pathogene binden.
Fije los anticuerpos a virus y bacterias y otros tipos de patógenos y desactiva--o etiquetas ellos para que puedan ir y comerlos macrófagos o simplemente por tirar todos esos anticuerpos en la superficie del patógeno en cuestión.
die in Kontakt mit körperlichen Anlagen der Hauptrechnerorganismen', wie pathogenen Bakterien, zum Beispiel kommen.
organismos del ordenador principal', tales como bacterias patÃ3genas, por ejemplo.
blockiert in relativ kurzer Zeit die Synthese von Proteinen von pathogenen Mikroorganismen, was deren Tod verursacht.
en un tiempo relativamente corto bloquea la síntesis de proteínas de microorganismos patógenos, causando su muerte.
Abnahme von pathogenen Magen-Darm-Mikroorganismen Bifidobakterien hemmen das Wachstum von pathogenen Bakterien, erstens durch ihre natürliche Entwicklung,
Disminución de los microorganismos patógenos gastrointestinales Las bifidobacterias inhiben el crecimiento de las bacterias patógenas, primero por su desarrollo natural,
die"Natural Killer Cells" Immunzellen gegen bestimmte Formen von pathogenen Bakterien zu stimulieren.
estimular las células inmunitarias«Natural Killer Cells» contra ciertas formas de bacterias patógenas.
um einer Infektion oder pathogenen Reaktion vorzubeugen;
con objeto de evitar una infección o una reacción patógena;
mit der europäischen Lyme-Borreliose-Impfstoff, den die drei Borrelia pathogenen Arten, die in Europa abgedeckt.
que cubren las tres especies patógenas de Borrelia presentes en Europa.
beugt es der Invasion von pathogenen Bakterien vor, hindert die durch Inflammationen ausgelösten Beschwerden daran,
previene la invasión de las bacterias patógenas, impide que los problemas inflamatorios se generalicen
Novomimanin, die starke Konkurrenten von pathogenen Bakterien sind,
que son potentes rivales de bacterias patógenas que aparecen en heridas purulentas,
die die im Körper verbliebenen pathogenen Bakterien abtötet
que mata a las bacterias patógenas que permanecen en el cuerpo
Auch die Tatsache, dass es kein Ministerium gibt, das sich um die Erfassung, Verhütung und Wiederherstellung von pathogenen Böden kümmert, macht die Situation so Besorgnis erregend.
Por otra parte, la ausencia de un departamento de la Administración dedicado al registro, la prevención y la restauración de suelos patogénicos,etc. convierte la actual en una situación preocupante.
Darüber hinaus hat eine Laborstudie bezüglich Rückkehr zur Virulenz gezeigt, dass das Impfvirus auch nach 10 Passagen in Hühnern keine pathogenen Eigenschaften annimmt.
Por otra parte, el ensayo de reversión a virulencia realizado en el laboratorio ha demostrado que el virus vacunal no presenta ninguna tendencia a adquirir ningún carácter patógeno después de diez pases en la especie gallina.
der biotrophen Bühne und verschiebt sich nach nekrotrophe Stufe bei Erreichen einer bestimmten Schwelle von pathogenen Ansammlung 2.
los cambios a la etapa necrotrófico al alcanzar un cierto umbral de acumulación patógeno 2.
anderen genießbaren Meerestieren bietet eine gute Möglichkeit zur Bekämpfung einiger der wichtigsten pathogenen Organismen, die in Verbindung mit diesen Lebensmitteln auftreten,
de los alimentos de procedencia marina tiene un buen potenciaL para luchar contra algunos de los principales patógenos que suelen ir asociados en estos alimentos,
Diese Sequenzen von Pathogenen kann man, wenn man möchte, aus dem Internet herunterladen, und ich las neulich in einer Wissenschaftszeitschrift, dass jemand sagte, die Grippe von 1918 sei zu gefährlich,
Uno puede bajar las secuencias genéticas de agentes patógenos del Internet si uno quiere,
Die Mitgliedstaaten können vorsehen, dass diese Richtlinie keine Anwendung findet auf nicht inaktivierte immunologische Tierarzneimittel, die auf der Basis von aus einem Tier oder Tieren ein und desselben Tierbestands isolierten pathogenen Organismen und Antigenen hergestellt
Los Estados miembros podrán disponer que la presente Directiva no se aplique a los medicamentos inmunológicos veterinarios no inactivados elaborados a partir de organismos patógenos y antígenos obtenidos de un animal
Es wurde gezeigt, dass die antimikrobielle Wirkung von Ceftazidim gegenüber spezifischen Pathogenen am besten mit dem prozentualen Zeitraum der freien Arzneimittelkonzentration korreliert, die über der minimalen Hemmkonzentration(MHK) von Ceftazidim/Avibactam liegt, bezogen auf ein Dosierungsintervall %fT> MHK von Ceftazidim/Avibactam.
Se ha demostrado que la actividad antimicrobiana de ceftazidima frente a patógenos específicos se correlaciona mejor con el porcentaje de tiempo con concentración libre del fármaco por encima de la concentración mínima inhibitoria de ceftazidima/avibactam en el intervalo de dosis% fT > CMI de ceftazidima/avibactam.
auch die Untersuchung der möglichen pathogenen und den Verder hervorrufenden Eigenschaften von Organismen, die die Strahlenbehandlung von Lebensmitteln überleben.
tmabién las posibles propiedades patogénicas y de putrefacción de Los organismos que sobrevivan al proceso efe irradiación de Los alimentos.
Aufgrund der großen Menge an Dampf, das Risiko einer Anreicherung von pathogenen Bakterien und Pilzen, passen die Notwendigkeit einer regelmäßigen Reinigung von Oberflächen im Bad hat nicht Gipskartondecken,
Debido a la gran cantidad de vapor, el riesgo de acumulación de bacterias y hongos patógenos, la necesidad de una limpieza regular de las superficies del baño no encajaba techos de yeso,
für Fälle der hoch pathogenen Geflügelgrippe als auch für Fälle der gering pathogenen Geflügelgrippe auf 50% der von den Mitgliedstaaten zu tragenden Kosten belaufen, denn die bei der Einleitung von Maßnahmen oder Keulung der Tiere entstehenden Kosten sind gleich hoch.
en casos de gripe aviar tanto de alta como de baja patogenicidad, porque si es necesario tomar medidas y sacrificar animales, las pérdidas devengadas son las mismas.
Ergebnisse: 137, Zeit: 0.0666

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch