REAGIERTEN - übersetzung ins Spanisch

reaccionaron
reagieren
reaktion
respondieron
antworten
reagieren
eingehen
entsprechen
beantwortung
reaktion
eine antwort
bewältigung
sagen
ansprechen
reacción
reaktion
reagieren
feedback
feed-back
reaction
respuesta
antwort
reaktion
ansprechen
erwiderung
beantwortung
reagieren
lösung
response
respondían
antworten
reagieren
eingehen
entsprechen
beantwortung
reaktion
eine antwort
bewältigung
sagen
ansprechen
reaccionan
reagieren
reaktion
respondió
antworten
reagieren
eingehen
entsprechen
beantwortung
reaktion
eine antwort
bewältigung
sagen
ansprechen
reaccionó
reagieren
reaktion
reaccionaban
reagieren
reaktion
responder
antworten
reagieren
eingehen
entsprechen
beantwortung
reaktion
eine antwort
bewältigung
sagen
ansprechen
reacciones
reaktion
reagieren
feedback
feed-back
reaction

Beispiele für die verwendung von Reagierten auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Im Internet reagierten Russen auf Conchita Wursts Sieg mit einem Mix aus Humor und Homophobie.
En internet los rusos reaccionaron ante la victoria de Wurst con una mezcla de humor y homofobia.
Im Jahr 2009 reagierten Regierungen in vielen Ländern auf den Zusammenbruch der Immobilienblasen mit Strategien, die darauf abzielten, diese spekulativen Märkte zu stützen.
En muchos países, los gobiernos en 2009 respondieron al colapso de las burbujas inmobiliarias implementando políticas destinadas a respaldar estos mercados especulativos.
In Mexiko reagierten Drogenhandelsringe mit beispielloser Gewalt auf strenge staatliche Strafverfolgungsmaßnahmen zur Zerschlagung des Drogenhandels.
En México las organizaciones de narcotraficantes reaccionaron con violencia sin precedentes ante las rigurosas medidas policiales adoptadas por el Gobierno para desarticular sus operaciones.
In der Krise nach dem Referendum von 1999 reagierten NRO mit finanzieller Unterstützung von ECHO auf die humanitäre und medizinische Notlage.
Tras la crisis posterior al referéndum de 1999, las ONG financiadas por ECHO respondieron a la situación de emergencia humanitaria y sanitaria.
Bei der Untersuchung dieser Frage in diesem besonderen Fall wurde berücksichtigt, wie alle Marktteilnehmer auf den rückläufigen Trend beim Verbrauch reagierten.
Al examinar esta cuestión en este caso concreto, debe tenerse en cuenta la reacción de todos los actores del mercado ante la tendencia a la baja del consumo.
Die Regionalbehörden reagierten positiv auf diese Arbeit und intensivierten ihre Mitarbeit ab 1996 bezüglich so wichtiger Bereiche
Las autoridades regionales reaccionaron positivamente ante este trabajo intensificando su colaboración a partir de 1996 en áreas vitales
Innerhalb weniger Stunden nach der Ankunft von Harvey reagierten VMs aus ganz Amerika.
En cuestión de horas de la llegada de Harvey, los Ministros Voluntarios de toda América respondieron.
Bei der Untersuchung dieser Frage wurde berücksichtigt, wie alle Marktteilnehmer auf den rückläufigen Trend beim Verbrauch reagierten.
Al examinar esta cuestión debe tenerse en cuenta la reacción de todos los mercados participantes ante la tendencia a la baja del consumo.
die Orthodoxen in aller Welt reagierten auf diesen Akt zur Überraschung der"liberalen Öffentlichkeit" ziemlich scharf.
los ortodoxos de todo el mundo reaccionaron a este acto, para sorpresa del "público liberal", con bastante agudeza.
Auf den Aufruf der Bürokratie nach mehr Privatisierung reagierten wir reflexartig mit"steriler Orthodoxie":
Ante el llamado de la burocracia por más privatizaciones, nuestra respuesta impulsiva, que reflejaba una"ortodoxia estéril",
Als sich die Zeeländer weigerten zu zahlen, reagierten die Franzosen mit der Zentralisierung des bis zu diesem Zeitpunkt eher dezentralen holländischen Steuersystems.
Cuando los zelandeses se negaron a pagar, los franceses respondieron centralizando el que hasta entonces había sido un más bien descentralizado sistema fiscal holandés.
Die meisten Leute, die uns sahen, reagierten sehr fröhlich,
La mayoría de las personas que nos vieron reaccionaron muy alegremente,
koordiniert auf diese Tragödie reagierten.
sus instituciones por su coordinada y rápida respuesta a esta tragedia.
Alle Abläufe waren synchron und die Schauspieler reagierten physisch aufeinander, obwohl sie keinen wirklichen Kontakt miteinander hatten.
Todas las acciones estaban sincronizadas, los actores respondían físicamente a los demás, aunque no tenían contacto en el mundo real.
Hunderte reagierten mit einer Vielzahl von Antworten,
Los centenares respondieron con una variedad de respuestas,
Die" Beatniks" waren eine Gruppe junger Menschen, die gegen die Art und Weise reagierten, wie sie die Gesellschaft sahen.
Los" Beatniks" eran un grupo de jóvenes que reaccionaron en contra de la forma en que veían a la sociedad.
Texte jedoch keine Grundlage, die ihre Umsetzung und ihre Überwachung sicherstellen, da sie auf kurzfristige Anliegen reagierten.
estos textos no incluyeron ninguna disposición sobre su aplicación y seguimiento, ya que respondían a preocupaciones a corto plazo.
Hilfe für Helfer in Bangladesch Am 25. August griff eine Rohingya-Miliz burmesische Sicherheitseinrichtungen an, die mit einer Gegenoffensive reagierten.
Ayuda para los que están ayudando en Bangladesh El 25 de agosto, una milicia rohingya atacó a las fuerzas de seguridad que respondieron con una contraofensiva.
schnell auf die chinesischen sozialen Netzwerke Weibo aus, wo die Nutzer mit Wut und Abscheu reagierten.
redes sociales chinas Weibo, donde los usuarios reaccionaron con enojo y disgusto.
Dr Westen äußerte den Wunsch für eine weitere Kommunikation zwischen uns und reagierten positiv, wenn wir ihn eingeladen, um Griechenland
Dr West expresó su deseo de una nueva comunicación entre nosotros y respondió positivamente cuando le invitaron a visitar Grecia
Ergebnisse: 330, Zeit: 0.0743

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch