RUHENDE - übersetzung ins Spanisch

inactivos
inaktiv
untätig
im leerlauf
ruhende
schlafend
unaktiviert
nicht-aktiv
latentes
latent
ruhend
schlummert
verborgen
dormant
schwelenden
glimmenden
durmiente
schlafende
der schlafende
der schläfer
ruhende
schlummernde
schlafmütze
en reposo
in ruhe
im ruhezustand
ruhenden
im ruhemodus
in ruhestellung
in der ruhephase
bei der speicherung
im übrigen
en suspenso
in der schwebe
auf eis
ausgesetzt
ruhende
auf die folter
auf bewährung
in spannung
offen
in atem
descansando
ausruhen
ruhe
entspannen
erholen
schlafen
erholung
faulenzen
pause
rasten
zu ruhen
inactivo
inaktiv
untätig
im leerlauf
ruhende
schlafend
unaktiviert
nicht-aktiv

Beispiele für die verwendung von Ruhende auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Und der Fadenheberhals kann auch ruhende Zellen aktivieren, die Lebensfähigkeit der Zellen verbessern und den Zellstoffwechsel beschleunigen.
Y el cuello de elevación de hilo también puede activar las células inactivas, mejorar la viabilidad celular y acelerar el metabolismo celular.
Im Gegensatz zu anderen Apps, die nur ruhende Fotos verwenden können, tauscht diese App Gesichter live aus der Videoeingabe deiner Kamera.
A diferencia de otras apps que solo usan fotos estáticas, esta app cambia caras en directo de vídeos procedentes de tu cámara.
fehlende Vermisste sowie fehlende, ruhende und nicht beanspruchte Vermögenswerte innerhalb des Vereinigten Königreichs aufzuspüren
los activos perdidos, inactivos y no reclamados en el Reino Unido,
Ruhende oder verwaiste Fonds gelten für Bank-
Los fondos latentes o huérfanos se aplican a cuentas bancarias
fehlende Testamente und ruhende Gelder schnell finden können.
encontrar rápidamente herederos desconocidos, testamentos faltantes y fondos inactivos.
proliferierende als auch ruhende Zielzellen zerstören.
las células proliferantes como a las células diana en reposo.
sowie fehlende, ruhende und nicht beanspruchte Vermögenswerte mit Großbritannien
activos perdidos, latentes y no reclamados con el Reino Unido
neuer Erwägungsgrund 6b eingefügt, der unterstreicht, dass ausscheidende Arbeitnehmer das Recht haben, ihre unverfallbaren Rentenansprüche als ruhende Ansprüche in dem System zu belassen, in dem sie erworben wurden.
que da importancia al derecho de los trabajadores salientes a dejar sus derechos de pensión consolidados como derechos en suspenso en el régimen en el que haya consolidado los derechos.
Ruhende Konten zahlen in der Regel keine lohnenden Beträge von Zinsen- deshalb ist es wichtig,
Las cuentas inactivas generalmente no pagan cantidades gratificantes de interés, por lo que es importante
bei denen bewegte oder ruhende scharfe, spitze
móviles o fijas, afiladas, puntiagudas
Letztendlich bestehtdas Ziel darin, keinerlei ruhende Verpflichtungen ohne Auszahlungen entstehen zu lassen, was operationellnur möglich wäre,
Es evidente queel objetivo final es el de no tener ningún compromiso latente con desembolso cero,
Es sollte darauf geachtet werden, daß jeder dieser Aufträge auch tatsächlich ausgeführt wird, um zu verhindern, daß durch"theoretische" oder"ruhende" Aufträge die Legimitation dafür geschaffen wird, daß ein Kreditinstitut als Dienstleistungserbringer betrachtet werden kann, das letztendlich der einzige wirkliche Beauftragte ist.
Sería conveniente velar por que cada uno de los mandatos sea ejercido efectivamente a fin de evitar que la existencia de mandatos"teóricos" o"durmientes" legitime la atribución de la calidad de proveedor a una entidad de crédito que llegado el caso sea el único mandatario efectivo.
dient der allgemeinen Klärung der Frage, wie ruhende Ansprüche berechnet und gewahrt werden sollten; gleichzeitig wird betont,
cómo deberían calcularse y mantenerse los derechos de pensión latentes, mientras se subraya la necesidad de tener en cuenta la naturaleza específica del régimen
Wahrung ruhender Rentenansprüche.
Preservación de los derechos de pensión latentes.
Gerechtfertigte Verwaltungskosten können bei der Anpassung ruhender Ansprüche ebenfalls berücksichtigt werden.
También pueden tenerse en cuenta los costes administrativos en caso de que se ajusten los derechos latentes.
Auf dem Dachboden, ruhend, betend.
En el ático, descansando, rezando.
Es hilft den Heilungsprozess bei ruhenden Wunden zu initiieren.
Ayuda a iniciar el proceso de curación en las heridas latentes.
Gilt für die Festplatten, die nicht in einer Weise zu verwenden ruhend.
Aplica a los discos que no están siendo utilizados un modo"durmiente".
Die Bedingungen für den Erhalt ruhender Rentenansprüche;
Las condiciones de preservación de los derechos de pensión latentes;
Gewährleistung eines angemessenen Schutzes von ruhenden Anwartschaften von ausscheidenden Arbeitnehmern;
Una protección adecuada de los derechos de pensión latentes de los trabajadores desplazados.
Ergebnisse: 46, Zeit: 0.1014

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch