SCHLAG - übersetzung ins Spanisch

golpe
schlag
coup
putsch
hit
treffer
staatsstreich
blasen
hieb
schlaganfall
ein klopfen
pegues
einfügen
kleben
fügen sie
paste
schlagen
kopieren
haften
verprügeln
dem verkleben
einf\xfcgen
impacto
auswirkung
einfluss
aufprall
impact
einschlag
auswirken
beeinflussen
folgen
stößen
despedida
abschied
entlassen
schlag
bounce
gefeuert
scheiden
lebewohl
farewell
des scheidens
abschiedsparty
descargas
laden sie
download
herunterlad
entladen
entladung
lade
downloaden sie
entlastung
soplar
blasen
schlag
durchzubrennen
weht
pusten
produt
schnaufend
produwat
choque
schock
clash
kampf
zusammenstoß
schlag
shock
unfall
absturz
crash
einer kollision
latido
zu schlagen
puñetazo
schlagen
ein schlag
des faustschlags
mit der faust
punch
eine reinzuhauen
soplo
schlag
atem
hauch
das vorsagen
tipps
odem
windbeutel
ein wind

Beispiele für die verwendung von Schlag auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Hohe Druckfestigkeit, Lager oder Schlag, Stützlasten bis zu 150 kg.
Alta resistencia a la compresión, rodamiento o impacto, soportando cargas de hasta 150Kg.
Die Mittel des Schutzes gegen elektrischen Schlag.
Medios de protección contra descargas eléctricas.
Schlag sie nicht!
No le pegues a ella!
Toller Schlag, großer Jack.
Un gran puñetazo, gran Jack.
Und jeder Schlag trennt den Menschen von der Ewigkeit.
Y cada latido separa al hombre de la eternidad.
dann getötet Durch Schlag starke Stimme donnerte einmal.
luego asesinados por choque poderosa voz tronó una vez.
Ununterbrochener Schlag.
la imagen Sistema: El soplar continuo.
Extrusion für hohe Schlag resistance.
extrusión de alto impacto resistance.
Sie war nicht in der Lage gegen elektrischen Schlag zu schützen!
Ella no era capaz de proteger contra las descargas eléctricas!
Das AirBlock gibt mehr Schlag als Airboard.
El AirBlock da más despedida que Airboard.
Schlag mich nicht, aber... Ich hab ihn irgendwie gern.
No me pegues, pero me lo pasé bien estando con él.
Dein Schlag ist Gold wert.
Ese puñetazo tuyo es como dinero en el banco.
Schlag trocken für addierte Ausgabe.
Soplo seco para el volumen agregado.
Schlag des persischen verstärkten weichen extrudierten.
Latido del persa reforzado extruido suave.
Photoelektrischer Sensor, automatischer Schlag.
Sensor fotoeléctrico, el soplar automático.
And lernen auf, wie man ihren Schlag von ihm aufbläst.
And aprende cómo inflar su despedida de ellos.
Mit Erdungskontakt Schutzgrad gegen elektrischen Schlag.
Grado de protección contra descargas eléctricas.
Glückwünsche! Sind Sie Stille im Schlag?
¡Felicitaciones!¿Es usted alambique en choque?
Jeder, der nicht auf Schmerz und Schlag spielen spielt.
Cualquiera que no esté en el juego del dolor y el impacto.
Schlag mich nicht, Van.
No me pegues, Van.
Ergebnisse: 859, Zeit: 0.0921

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch