SCHWEBEND - übersetzung ins Spanisch

flotante
floating
schwimmend
schwimmdock
schwebendes
herbewegende
die schwimmende
verschiebbare
flotando
schweben
schwimmen
treiben
floaten
suspendida
aussetzung
absetzen
zu suspendieren
unterbrechen
aufhängen
zu sperren
abbruch
beenden
auszusetzen
einzustellen
pendientes
anhängig
noch
ohrring
offen
steigung
hang
neigung
pending
gefälle
abhang
flotar
schweben
schwimmen
treiben
floaten
flotantes
floating
schwimmend
schwimmdock
schwebendes
herbewegende
die schwimmende
verschiebbare
en suspensión
in suspension
suspendierten
schwebenden
suspendiert
in der schwebe
schwebstoffe
in den ruhezustand
ausgesetzt
aus einer suspensionskultur
im standby-modus

Beispiele für die verwendung von Schwebend auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
luftig, schwebend Stoffe in Pastelltönen mit dekorativen Elementen aus Federn,
telas flotantes en tonos pastel, con elementos decorativos hechos de plumas,
Ich erinnere mich an eine weibliche Präsenz, über mir schwebend wie ein Engel, voll von Zärtlichkeit und Besorgtheit.
Recuerdo una presencia femenina flotando sobre mí como un angel. Llena de ternura y preocupación.
Aufgrund der Tatsache, dass das Licht in zwei Richtungen, um die Wirkung von"schwebend in der Luft" Wänden erzeugt.
Debido al hecho de que la luz viaja en dos direcciones crea el efecto de"flotar en el aire" paredes.
Die beste Weise es zu beschreiben, ist dass ich mich wie eine Blase fühlte-- schwebend und sich mühelos bewegend-- manchmal sehr schnell….
La mejor manera en que puedo describir esto es que yo me sentía como una burbuja-- flotando y moviéndome por ahí sin esfuerzo-- algunas veces muy rápido… o deslizándome suavemente.
Durch Korkböden der Verlegung sind in zwei Haupttypen unterteilt- klebrig und schwebend.
A modo de colocación de suelos de corcho se dividen en dos tipos principales- se pega y flotantes.
Delfine zu sehen, schwebend über einer bunten Korallen.
ballenas y delfines, flotando sobre un coral colorido.
ich begann zu ihnen zu gehen, wieder durch den Raum schwebend, einfach dadurch dass ich es wollte.
yo fui hacia ellos, nuevamente flotando a través del espacio simplemente por desearlo.
vollständig schmerzfrei und über meinem Körper schwebend in der Ecke meines Schlafzimmers.
por completo sin dolor y flotando sobre mi cuerpo, en un rincón de mi dormitorio.
Antioxidantien sammeln freie Radikale um den Körper schwebend und verheerend auf die Organe und Zellen.
Los antioxidantes recogen los radicales libres que flotan alrededor del cuerpo y causan estragos en los sistemas órganos y células.
Der Engel ließ den Kelch und die Hostie schwebend in der Luft, kniete sich neben die Kinder und ließ sie dreimal das Gebet sprechen.
Dejando el Caliz y la Hostia suspendidos en el aire, el Angel se arrodillò cerca de los tres niños y los hizo repetir tres veces esta oraciòn.
Mr. Holmes, schwebend zwischen Himmel und Erde.
señor Holmes. Suspendido entre el cielo y la tierra.
können sie doch ganz normal schlafen(z. T. im Wasser schwebend).
los peces no tengan párpados, pueden dormir sin ningún problema(en parte, suspendidos en el agua).
Dies macht die Linse geworden ausgerenkt oder frei schwebend, in den Glaskörper oder in die vordere Kammer, oder auf der Netzhaut.
Esto hace que el cristalino se dislocado o de libre flotación, en el vítreo, o en la cámara anterior, o en la retina.
Der innere kern ist hart und nicht mit dem mantel verbunden, frei in dem geschmolzenen äußeren kern schwebend.
El núcleo interior es sólido y no está unido al manto, el cual está suspendido en el núcleo fundido exterior.
das Montblanc Emblem, schwebend in einem transparenten Kappenkopf,
el emblema Montblanc, flotando en una tapa transparente tapa,
Es hat keinen Ton machen, es schien nicht, die Bäume zu stören, es"schwebend war" über, ich sagen, floating für es sehr sehr langsam….
No hizo un sonido, no parece molestar a los árboles fue"flotante" sobre, digo flotante que se movía muy muy lento… quizás 15-20 mph.
Eine weite meditative Welt, schwebend, irreal, nicht greifbar,
Un amplío mundo de meditación, flotando, irreal, impalpable,
Columbia war einst ein Symbol für den Erfolg Amerikas als Nation, schwebend in der ganzen Welt als ein Reisen Weltausstellung,
Columbia fue una vez un símbolo del éxito de Estados Unidos como una nación, flotando alrededor del mundo
der den Menschen versprochene Friede befindet sich noch schwebend zwischen Himmel und Erde.
la paz prometida a los hombres aún está suspendida entre el cielo y la tierra.
Sie ging zurück ins Wohnzimmer, schwebend wie ein Phantom,(in einem Kleid, das ihren Körper erkennen ließ,) den Körper einer Frau der Mittelschicht.
Nos dejó en la cocina y volvió al salón, revista y metro en mano, flotando como un fantasma con un vestido que dejaba adivinar su cuerpo de mujer de clase media.
Ergebnisse: 74, Zeit: 0.0813

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch