SCHWIEG - übersetzung ins Spanisch

calló
schweigen
die klappe halten
still
den mund halten
verstopfet
die schnauze halten
das maul
no dijo nada
nichts zu sagen
zu schweigen
se mantuvo en silencio
callaba
schweigen
die klappe halten
still
den mund halten
verstopfet
die schnauze halten
das maul
callé
schweigen
die klappe halten
still
den mund halten
verstopfet
die schnauze halten
das maul
quedó en silencio

Beispiele für die verwendung von Schwieg auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Eine Zeitlang schwieg ich.
Por un rato me quedé callada.
Laura sah sich um- das Dorf schwieg.
Laura miró alrededor- el pueblo estaba en silencio.
Nach diesen Worten schwieg Raṭṭhapāla, der Mann aus guter Familie.
Cuando esto fue dicho, el miembro de clan Ratthapala permaneció en silencio.
Der Harpunier, in sichtbarer Verlegenheit, schwieg.
El arponero, visiblemente turbado, se calló.
Als die falschen Anschuldigungen gegen ihn erhoben wurden, schwieg Jesus.
Mientras la sarta de falsas acusaciones en Su contra era proferida, Jesús permaneció en silencio.
Bürgermeister Nagin zeigte sich, aber schwieg.
El alcalde Nagin pasó, pero no habló.
Alexei Alexandrowitsch schwieg eine Weile und rieb sich mit der Hand die Stirn
Alexey Alejandrovich calló. Se pasó la mano por la frente
Kitty schwieg; sie hätte wohl etwas zu erwidern gehabt;
Kitty calló no porque no supiera qué decir,
aber er errötete und schwieg.
se puso rojo y no dijo nada.
Wenn Kumari schwieg und in der gesamten Publikum passive,
Si Kumari se mantuvo en silencio y pasiva durante todo el público,
Roland schwieg eine Weile bevor er leise sagte:„Ich wollte mich nur von dir verabschieden, Grisia.
Roland calló por unos minutos antes de decir en voz baja,“Solo quería despedirme de ti, Grisia.
das Unglück passiert ist, schwieg sie!
alguien vio a Norman antes de que pasara, ella no dijo nada.
Er schwieg und sah direkt vor ihm,
Se quedó en silencio y miró directamente frente a él,
Der alte Zauberer schwieg eine Weile, dann sagte er:"Versuchte ich dich?
El viejo mago calló un momento, luego dijo:"¿Te he tentado yo a ti?
schien nicht überzeugt, schwieg aber.
no muy convencido, pero no dijo nada.
Schwieg da mein Mund?
Calló allí mi boca,
Die Sängerin gibt sich daran schuld, was über die Ereignisse der 14-jährigen Dauer lange schwieg, für die unbegründeten Schlussfolgerungen dadurch veranlassen.
La cantante se cuenta culpable que callaba mucho tiempo de los acontecimientos de la prescripción de 14 años, de ese modo habiendo dado el motivo para las conclusiones infundadas.
Seine Söhne aber waren mit seinem Vieh auf dem Felde, und Jakob schwieg, bis sie kamen.
Y estando sus hijos con su ganado en el campo, calló Jacob hasta que ellos viniesen.
von der Herr Karl schwieg.
por el que el Sr. Karl callaba.
Als Mom Tucker Geld gab, damit er schwieg, kamen wir auf die Idee, sie zu erpressen.
Cuando mamá le pagó a Tucker para que no dijera nada, se nos ocurrió chantajearla.
Ergebnisse: 89, Zeit: 0.0448

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch