SILBEN - übersetzung ins Spanisch

sílabas
silbe
silbenende
silábico
sílaba
silbe
silbenende
palabras
wort
word

Beispiele für die verwendung von Silben auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vokalen und Silben der einzelnen Wörter.
vocales y sílabas de las palabras.
die nur in Silben auftreten und mit -p, -t oder -k enden.
solo aparecen en sílabas que terminan en-p,-t, o-k.
das Vokalisieren von rhythmischen Silben und die Arbeit mit dem Metronom.
vocalización de sílabas rítmicas y trabajo con el metrónomo.
laut der in einem Wort gewöhnlich keine zwei unmittelbar aufeinander folgenden langen Silben stehen können(pekný- krásny, nosím- súdim).
es la llamada regla del ritmo la cual establece que dos sílabas largas no pueden ser contiguas(pekný- krásny, nosím- súdim).
Damit Silben mit unterschiedlicher Länge(etwa„-ri“ und„-rum“)
Para evitar que las sílabas de distinta anchura(como“-ri” y“-rum”)
es gerade mal 400 verschiedene Silben in der Chinesischen Sprache gibt- ganz im Gegensatz zu den mehr
solo hay alrededor de 400 sílabas diferentes en el idioma Chino, a comparación de las miles
Bereits kritisiert, die oft die Kinder unverständlich sein, weil sie nicht alle Silben sprechen, Es ist klar, dass das Ziel der Designer die Industrie der Speech-Language-Pathologen am Leben zu halten!
Ya que criticó a menudo a los niños a ser incomprensible porque no hablan todas las sílabas, Está claro que el objetivo de los diseñadores era mantener viva a la industria de patólogos del habla y lenguaje!
den Eigenschaften minimum-distance(minimaler Abstand zwischen Silben) und minimum-length(Wert, unterhalb von dem Bindestriche wegfallen) andere Werte erhalten.
mediante las propiedades minimum-distance(distancia mínima entre las dos sílabas) y la minimum-length(umbral por debajo del cual se suprimen los guiones) de LyricHyphen.
vokalischen System: Die wichtigste Änderung im phonologischen System des Mittelhochdeutschen war die Abschwächung unbetonter Silben.
El principal cambio en el sistema fonológico del alemán medio alto fue el debilitamiento de las sílabas átonas.
teils nur im Anlaut betonter Silben, teils in allen Fällen binnendeutsche Konsonantenschwächung.
a veces solo en el comienzo de sílabas tónicas, a veces en todos los casos.
sie auf der geregelten Abfolge kurzer und langer Silben, der Grundeinheit der Metrik.
su métrica se funda en la oposición de duración de sílabas largas y sílabas breves.
Der„Mukthi Panchaatchara Theetchai“ enthält die Geheimnisse von fünfundzwanzig Artenerlösungskräftengeschenken in den fünfundzwanzig Typen heiliger Silben von Panchaatchara Mantras(fünf heiligen Briefen).
El"Mukthi Panchaatchara Theetchai" contiene los secretos de los veinticinco tipos de poderes de Salvación presentes en las veinticinco tipos de sílabas sagradas del Mantra Panchaatchara(cinco letras sagradas).
Der„Thoola Panchaatchara Theetchai“ enthält die Geheimnisse von fünfundzwanzig Typen das Geschenk von Medizinischen Kräften in den fünfundzwanzig Typen heiliger Silben von Panchaatchara Mantras(fünf heiligen Briefen).
El"Thoola Panchaatchara Theetchai" contiene los secretos de veinticinco tipos de poderes medicinales presentes en las veinticinco tipos de sílabas sagradas del Mantra Panchaatchara(cinco letras sagradas).
was für mehr Interesse sorgte war nichts anderes als Zelo's LTE Rap, wobei der Jüngste 16 Silben per Sekunde sprach.
lo que realmente se discutía fuertemente no era otro que el rap LTE de Zelo con 16 sílabas por segundo.
pflanzen Sie Vokale in offene Silben ein, aber verlängern Sie sich nicht dazu-.- pro Brugmann's Gesetz.
formularios citaron de arriba vienen de lo que parece o- las v ocales de raíz de nota en las sílabas abiertas, pero dejan de alargar la ley de uno- por Brugmann a-.
wird ein Asterisk benutzt, um eine Pause in einem rezitierten Abschnitt anzuzeigen, und betonte oder verlängerte Silben werden mit fettem Text angezeigt.
se usa un asterisco para indicar un corte en una sección recitada en lugar de una coma y las sílabas acentuadas o ligeramente alargadas se indican en estilo negrita.
Mit diesem Programm lässt sich das Alphabet und einfache Silben einer Sprache erlernen. Es ist gut für Kinder
Una aplicación especialmente diseñada para ayudar al usuario a aprender el alfabeto de un nuevo idioma y por tanto para aprender a leer sílabas simples. Es ideal para los niños,
Befindet sich ein Einzelvokal irgendwo innerhalb eines Wortes, muss man das Wort in seine Silben zerlegen. Auf diese Art und Weise kann man entscheiden, ob der Vokal am Ende einer Silbe steht(lang) oder ob ihm noch Konsonanten innerhalb der Silbe folgen(kurz).
Pero si una vocal simple aparece en algún lugar en el medio de la palabra, entonces es necesario dividir la palabra en sílabas para ver si dicha vocal se coloca al final de una sílaba(siendo entonces una vocal larga) o si va seguida de una consonante dentro de la misma sílaba(siendo entonces una vocal corta).
Durch Gesang und Rezitation von Mantras und heilige Silben Schallschwingung, geführt durch den Geist und Atmung durch die
A través del canto y de la recitación de las sílabas sagradas y mantras la vibración del sonido,
und nur einige Silben der Eigennamen enthalten,
conteniendo solamente algunas sílabas de los nombres propios,
Ergebnisse: 149, Zeit: 0.0257

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch