SOFORTHILFE - übersetzung ins Spanisch

ayuda de emergencia
soforthilfe
nothilfe
soforthilfemaßnahmen
soforthilfeleistungen
notfallhilfe
ayuda de urgencia
soforthilfe
die nothilfe
jnothilfe
ayuda urgente
dringend hilfe
soforthilfe
ayuda inmediata
ayuda humanitaria
asistencia inmediata
ayudas de emergencia
soforthilfe
nothilfe
soforthilfemaßnahmen
soforthilfeleistungen
notfallhilfe
ayudas de urgencia
soforthilfe
die nothilfe
jnothilfe

Beispiele für die verwendung von Soforthilfe auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Im Laufe der letzten Monate belief die -im wesentlichen medizinische- Soforthilfe der Gemeinschaft für diese Flüchtlingsdörfer sich auf rund 2,2 Mio ECU.
Durante los últimos meses, la ayuda de urgencia, sobre todo sanitaria, que presta la Comunidad a dichas ciudades de refugiados, alcanzó aproximadamente la cifra de 2,2 mecus.
Soforthilfe für die Bevölkerung von Goma
Ayuda de urgencia para la población de Goma
Vorheriger Artikel EG genehmigt Soforthilfe für Obst und Gemüse 125 Millionen Euro.
Artículo Anterior La CE aprueba una ayuda urgente a las frutas y hortalizas de 125 millones de euros.
Die Minister werden über den Beitrag der EU zur Soforthilfe, aber auch über die anschließenden Wiederaufbauanstrengungen im Katastrophengebiet beraten.
Los ministros debatirán la contribución europea a la operación de ayuda inmediata, pero también la labor posterior de reconstrucción de la zona siniestrada.
Kommission erhöht anfängliche Soforthilfe für Erdbebenopfer in Marokko auf 975 000 EUR.
La Comisión incrementa a 975 000 euros la ayuda humanitaria inicial para la víctimas del terremoto de Marruecos.
Soforthilfe für die vom Erdbeben des 2. Juni 2002 betroffene Bevölkerung.
Ayuda de urgencia para las poblaciones afectadas por el terremoto del 22 de junio de 2002.
Ob Soforthilfe nicht, per Post an die Adresse vom Anmelder angegeben,
Ya sea que la ayuda inmediata no es,
Diese Soforthilfe, die ja früher existierte, sollte ohne Anwendung der für die Strukturfonds geltenden strengen Regeln gewährt werden können.
Esa ayuda urgente que antes existía debería estar exenta de las estrictas normas aplicadas a los Fondos estructurales.
Mio ECU als Subventionen, davon 4 360 für Vorhaben und Programme und 290 für Soforthilfe(210) und Flüchtlinge 80.
Millones de ecus en forma de subvenclones, de los que 4 360 son para los proyectos y programas y 290 para las ayudas de emergencia(210) y refugiados 80.
Darüber hinaus wurde betont, dass die EU bereit sei, Soforthilfe zu leisten, sobald und wenn dies zu diesem Zweck gefordert werde.
Además, se indicó que la UE está preparada para prestar ayuda inmediata cuando se le solicite con el fin de alcanzar este objetivo.
Bezug: Schlußfolgerungen des Rates zu den Verbindun­gen zwischen Soforthilfe, Wiederaufbauhilfe und langfristiger Entwicklung;
Referencias: Conclusiones del Consejo sobre vinculación entre la ayuda de urgencia, la rehabilitación y el desarrollo a largo plazo:
ECHO hat den Auftrag, Soforthilfe zu leisten und nicht, Strukturprobleme zu bewältigen.
ECHO se encarga de proporcionar ayuda urgente y no de resolver problemas estructurales.
Am 8. September bewilligte die Kommission ungefähr 500 000 ECU als Soforthilfe für Bangladesch.
El 8 de setiembre la Comisión autorizó el gasto de unos 500 000 ecus como ayuda de urgencia a Bangladesh.
können und müssen wir Soforthilfe leisten?
debemos proporcionar una ayuda inmediata.
Was die Dürre in Frankreich anlangt, verfügt die Kommission nicht über eine Haushaltslinie, die es ihr erlaubt, den von der Dürre betroffenen Regionen Soforthilfe zu leisten.
Por lo que se refiere a la sequía en Francia, la Comisión no dispone de una partida presupuestaria que le permita prestar ayuda urgente a las regiones francesas afectadas.
Der Rat führte nach einleitenden Ausführungen der Kommission eine Orientierungsaussprache über die Verbindung zwischen Soforthilfe, Wiederaufbau und Entwicklung.
El Consejo ha mantenido un debate orientativo, basándose en una introducción de la Comisión, sobre el nexo entre la ayuda de urgencia, la rehabilitación y el desarrollo.
Während des Ausfüllens wird Ihnen eine Telefonnummer von einem Kreditberater eingeblendet, sodass Sie telefonische Soforthilfe bekommen können.
Mientras usted llene la solicitud, se le muestra un número de teléfono de un consultor de crédito para obtener ayuda inmediata por teléfono.
Diesem Parlament wird auch wissen, daß es in der Haushaltslinie für Soforthilfe innerhalb der Gemeinschaft keine Mittel gibt.
Como reconocerá también este Parlamento, no existen fondos en la línea presupuestaria para ayuda urgente en el interior de la Comunidad.
Dies ist eine großartige Behandlung für Kinder, die mit Ekzemen leiden Soforthilfe von einer Fackel zu bringen.
Se trata de un régimen de tratamiento excelente para los niños que sufren de eccema para llevar ayuda inmediata de un brote.
Bewertung der Zweckmäßigkeit der Einleitung des vorübergehenden Schutzes unter Berücksichtigung der Möglichkeiten zur Gewährung von Soforthilfe und für vor Ort zu treffende Maßnahmen
La valoración de la conveniencia de establecer la protección temporal, teniendo en cuenta las posibilidades de ayuda de urgencia y de acciones in situ
Ergebnisse: 310, Zeit: 0.1441

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch