TEICHE - übersetzung ins Spanisch

estanques
teich
pond
weiher
becken
einem see
fischteich
gartenteich
charcas
teich
der lache
wasserloch
lagunas
lagune
lücke
lagoon
teich
see
einen mangel
schlupfloch
lagos
see
lake
seeufer
teich

Beispiele für die verwendung von Teiche auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sie erreichen den Fluss bei einer tiefen und großen Teiche(4Std09Min)(950 m). Kurz darauf überqueren Sie den Fluss auf Felsblöcke.
Caminando hacia Revilla alcanzará el río y un gran pozo de agua(4h09min)(950 m). Al poco cruzará el río por bloques grandes.
Die Felsen und Teiche Diskussion über die Konstanz der Pflanzen bevorzugen mehrjährige Sträucher
Las rocas y los estanques de hablar de la constancia de las plantas prefieren plantar arbustos perennes
Das Best Western Naples Inn& Suites bietet üppige Gärten, tropische Teiche und Wasserfälle mit zwei Swimmingpools im Freien und entspannenden Wannen-Whirlpools.
El Best Western® Naples Inn & Suites cuenta con unos exuberantes jardines con unos estanques y cascadas de estilo tropical con dos piscinas al aire libre y relajantes bañeras de hidromasaje.
Außerdem gibt es bei jeder der überarbeiteten Karten eine größere Anzahl dieser Teiche und Landschaftsmerkmale.
Además, todos los mapas remozados cuentan con un mayor número de estanques y características del paisaje.
fragen viele unserer Kunden uns, wie man ihre Teiche für Winter vorbereitet.
muchos de nuestros clientes nos preguntan cómo preparar a sus estanques para el invierno.
alle verschiedenen Größen verschiedene Teiche anpassen.
todos los tamaños diferentes para adaptarse a diferentes estanques.
In der 15 Fahrminuten von Paris entfernten Unterkunft erwarten Sie Zimmer mit Blick auf die umliegenden Wälder und Teiche.
Se encuentra a 15 minutos en coche de París y cuenta con habitaciones con vistas al bosque y a los estanques de los alrededores.
kleine Wasserfälle und Teiche machen.
las pequeñas cascadas y los estanques.
Im Süden der Stadt sind zwei Teiche, in der Nähe des Puig de Sant Martí,
En el sur de la ciudad son dos estanques, situado cerca del Puig de Sant Martí,
An der Küste bilden Teiche, Marschland und Lagunen Feuchtgebiete
Las charcas, marismas y lagunas conforman humedales litorales,
Seen und Teiche, die Creuse profitiert ebenfalls von der Anwesenheit des Waldes Chabrières,
lagos y estanques, Creuse cuenta asimismo con el bosque de Chabrières,
Diese Typen sind oft Filter für Teiche mit Fischen, wie für die komfortable Existenz von Unterwasserlebewesen müssen absolut sauber und klares Wasser,
Estos tipos son a menudo los filtros para estanques con peces, en cuanto a la existencia cómoda de criaturas marinas necesitan agua perfectamente limpia
Gödöllő 20 km von Nachbarschaft Teiche in ca. 85m2 Erdgeschoss, kleine Familie, voll Haus(zwei Schlafzimmer,
Gödöllõ 20 km de estanques de vecinos en, parcela de 1017m2 aprox 85m2 planta baja,
Pergolen, Teiche, dauerhafte Möbel sein.
pérgolas, estanques, mobiliario permanente.
die Zarizynski und Borisover Teiche.
que se acuesta a él, los estanques Tsaritsynsky y Borisovsky.
schöne Bougainvillea, Teiche, Arkadenhof, romantische Mosaik-Gehwege
hermosa buganvilla, estanques, patio arqueado,
große freundliche Weinberg mit Winzern, mehrere Teiche für die Sportfischerei und Sportschießen.
viñedo de gran amistad con enólogos, varios estanques para la pesca deportiva y tiro deportivo.
Sonnenschein Bass Bauern können abschätzen, wie lange es dauert, eine Blüte im Rädertierchen braten Kultur Teiche erhalten, was ihnen hilft,
Agricultores bajo sol pueden estimar cuánto tiempo se necesita para obtener una floración de rotíferos en los estanques de cultivo de alevines, que les ayuda
Angelgewässer": Teiche, Seen oder offene Gewässer, in die Fische in erster Linie zum Zweck der Sportfischerei und weniger zur Erhaltung oder Verbesserung natürlicher Fischbestände eingesetzt werden;
Pesquerías de suelta y captura", los estanques, lagos o aguas no cerradas que se mantienen con la introducción de peces principalmente con fines de pesca de recreo, más que de conservación o mejora de la población natural;
Angelgewässer: Teiche, Seen oder unbefestigte Gewässer, die durch Einsetzung von Wassertieren in erster Linie für den Freizeitangelsport und weniger zur Erhaltung oder Verbesserung der natürlichen Population unterhalten werden;
Pesquerías de suelta y captura»: los estanques, lagos o aguas no cerradas que se mantienen con la introducción de animales acuáticos principalmente con fines recreativos, más que de conservación o mejora de la población natural;
Ergebnisse: 219, Zeit: 0.1336

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch