TEXTILEN - übersetzung ins Spanisch

textiles
textilindustrie
dem textilsektor
textilwaren
textilbereich
faserlein
der textil‑
spinnstoffen
der textilbranche
textil
textilindustrie
dem textilsektor
textilwaren
textilbereich
faserlein
der textil‑
spinnstoffen
der textilbranche

Beispiele für die verwendung von Textilen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
höchster Präzision beispielsweise bei textilen Raumteilern, die mit individuellen Schnittmustern nebenbei noch für tolle Lichteffekte sorgen.
en los separadores de salas de textiles, que, por cierto, también proporcionan grandes efectos de iluminación con patrones individuales.
Bezugsmaterial- mit einem Gewichtsanteil an textilen Teilen von mindestens 80%- für Möbel, Regen- und Sonnenschirme und, unter der gleichen Voraussetzung, die textilen Teile von mehrschichtigen Fußbodenbelägen,
Los recubrimientos, cuyas partes textiles representen al menos el 80% de su peso, de muebles, paraguas, quitasoles y, con el mismo límite, las partes textiles de los revestimientos para suelos con varias capas,
schließt dies nicht die Verwendung von Meullgegenstanden, wie etwa Knöpfen, aus, weil diese nicht aus textilen Vormaterialien hergestellt werden können.
de artículos de meul, como los botones, ya que estos últimos no pueden fabricarse a partir de materias textiles.
mehr verschiedenen textilen Grund materialien ist oder wenn die verwendeten Baumwollgarne selbst eine Mischware sind.
más materias textiles básicas distintas o si los hilados de algodón utilizados están ellos mismos mezclados.
schließt dies nicht die Verwendung von Metallgegenständen, wie etwa Knöpfen, aus, weil diese nicht aus textilen Vormatcrialien hergestellt werden können.
como los botones, ya que estos últimos no pueden fabricarse a panir de materias textiles.
schließt dies nicht die Verwendung von Mciallgegcnnlndcn, wie etwa Knöpfen, aus, weil diese nicht aus textilen Vormaterialien hergestellt werden können.
como los botones, ya que estot últimos no pueden fabricarse a partir de materiu textiles.
schließt dies nicht die Verwendung von Metallgegenständen, wie etwa Knöpfen, aus, weil diese nicht aus textilen Vormaterialien hergestellt werden können.
de artículos de metal, como los botones, ya que estos últimos no pueden fabricarse a partir de materias textiles.
schließt dies nicht die Verwendung von Meullgegenständen, wie etwa Knöpfen, aus, weil diese nicht aus textilen Vormaterialien hergestellt werden können.
de artículos de metal, como ios botones, ya que estos últimos no pueden fabricarse a partir de materias textiles.
mehr verschiedenen textilen Grundmaterialien ist
más materias textiles básicas disünus
Zunächst einmal hoffte er, den Geltungsbereich dieser Verordnung auf Non-Food-Produkte auszuweiten, wie Textilen und Kosmetika, aber auch
En primer lugar, esperaba ampliar el ámbito de este Reglamento a productos no alimentarios, como textiles y cosméticos, pero también,
mehr verschiedenen textilen Grundmaterialien ist oder wenn die verwendeten Baumwollgarne selbst eine Mischware sind.
más materias texules básicas distintas o si los hilados de algodón utilizados están ellos mismos mezclados.
dem Textilmuseum der Stadt Prato und der Berggemeinde Val di Bisenzio und es stellt einen ersten Entwurf dar für die Erstellung eines Netzwerkes von Museen in den Staeten und Orten mit einer textilen Geschichte.
representa un primer boceto de“museo difundido”, es decir, de una red museística ligada a los sitios de lo textil, con el Museo del Tejido en primer lugar.
diese Anmerkung versehen sind, werden die in der Spalte 3 der Liste vorgesehenen Bedingungen auf alle bei ihrer Herstellung verwendeten textilen Grundmaterialien nicht angewendet, die zusammengenommen 10 v. H. oder weniger des Gesamtgewichts aller verwendeten textilen Grundmaterialien ausmachen siehe jedoch auch die folgenden An merkungen 6.3 und 6.4.
no se aplicarán las condiciones expuesus en la columna 3 de dicha lisu a las diferentes materias textiles básicas utilizadas en su fabricación cuando su peso, consideradas globalmente, represente menos del 10% del peso toul de todas las materias textiles básicas utilizadas véanse asimismo a continuación las nous 6.3, y 6.4.
diese Bemerkung venehen sind, werden die in der Spalte 3 der Liste vorgesehenen Bedingungen auf alle bei ihrer Herstellung verwendeten textilen Grundmaterial ie n nicht angewendet, die zusammengenommen 10 v H. oder weniger des Gesamtgewichts aller verwendeten textilen Grundmaterialien ausmachen siehe jedoch auch die folgenden Be merkungen 6.3 und 6.4.
no se aplicarán las condiciones expuestas en la columna 3 de dicha lisu a las materias textiles diferentes utilizadas en su fabricación cuando su peto, consideradas globalmente, represente menos del 10% del peto toul de todas las materias textiles utilizadas véanse, sin embargo, las notas 6.3 y 6.4 a continuación.
der Erforschung des quilted textilen Terminalbetriebs des Franchisenehmers spärlich, und im Allgemeinen mangelt es an wirksamen Regeln,
la investigación de la operación de la terminal textil acolchada del franquiciado es escasa, y generalmente carecen de
so werden die in Spalte 3 vorgesehenen Voraussetzungen auf alle bei der Herstellung dieses Erzeugnisses verwendeten textilen Grundmaterialien nicht angewendet, die zusammengenommen 10 v.H. oder weniger des Gesamtgewichts aller ver wendeten textilen Grundmaterialien ausmachen siehe auch die Bemerkungen 5.3 und 5.4.
no se apli­carán las condiciones expuestas en la columna 3 de dicha lista a ninguna materia textil básica utilizada en su fabricación cuando, consideradas globalmente, representen el 10% o menos del peso total de todas las materias textiles básicas utilizadas véanse también las Notas 5.3 y 5.4 a continuación.
können textile Garnituren und textiles Zubehör, die nicht die Regel erfüllen, die in Spalte 3 der Liste für die betreffenden Konfektionswaren vorgesehen ist, dennoch verwendet werden, vorausgesetzt, dass ihr Gewicht 10 v. H. des Gesamtgewichtes aller verwendeten textilen Vormaterialien nicht überschreitet.
los accesorios de materias textiles que no cumplan la norma establecida en la columna 3 de la lista para el producto fabricado podrán utilizarse siempre que su peso no sobrepase el 10% del peso total de todas las materias textiles incorporadas.
texülen Grundmaterialien nicht angewendet, die zusammengenommen 10 v. H. oder weniger des Gesamtge­wichts aller verwendeten textilen Grundmaterialien ausmachen siehe jedoch auch die folgenden Be­merkungen 6.3 und 6.4.
represente menos del 10% del peso total de todas las materias textiles utilizadas véanse, sin embargo, las notas 6.3 y 6.4 a continuación.
diese Bemerkung versehen sind, werden die in der Spalte 3 der Liste vorgesehenen Bedingungen auf alle bei ihrer Herstellung verwendeten textilen Grundmaterialien nicht angewendet, die zusammengenommen 10 v. H. oder weniger des Gesamtgewichts aller verwendeten textilen Grundmaterialien ausmachen siehe jedoch auch die folgenden Be merkungen 6.3 und 6.4.
no se aplicarán las condiciones expuesus en la columna 3 de dicha lisu a tas materias textiles diferentes utilizadas en su fabricación cuando su peso, consideradas globalmente, represente menos del 10% del peso toul de todas las materias textiles utilizadas véanse, sin embargo, las nous 6.3 y 6.4 a continuación.
Bei Waren, die in dieser Liste mit einem Hinweis auf diese Bemerkung versehen sind, werden die Ín der Spalte 3 der Liste vorgesehenen Bedingungen auf alle bei ihrer Herstellung verwendeten textilen Grundmaterialien nicht angewendet, die zusammengenommen 10 v.H. oder weniger des Gesamtgewichts aller verwendeten textilen Grundmaterialien ausmachen siehe jedoch auch die folgenden Be merkungen 6.3 und 6.4.
En el caso de productos mezclados de las partidas de la lisu a la que se hace referencia en la presente nota introductoria no se aplicaran las condiciones expuestas en la columna 3 de dicha lisu a las materias textiles diferentes utilizadas en su fabricación cuando su peso, consideradas globalmente, represente menos del 10°/o del peso total de todas las materias textiles utilizadas véanse, sin embargo, las nous 6.3 y 6 4 a continuación.
Ergebnisse: 143, Zeit: 0.0538

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch