UNERFAHRENHEIT - übersetzung ins Spanisch

inexperiencia
unerfahrenheit
mangelnder erfahrung
mangel an erfahrung
falta de experiencia
mangelnde erfahrung
mangel an erfahrung
fehlende erfahrung
an erfahrung fehlt
unerfahrenheit

Beispiele für die verwendung von Unerfahrenheit auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Diese"Gesten" geben Unerfahrenheit und oft Reizungen zu den Profis,
Estos"gestos" dar inexperiencia y con frecuencia causan irritación a los profesionales,
Wegen solcher Handlungen, Direktor myagkotelosti und Unerfahrenheit stellt sich heraus, dass aus allen Teilen der dramatischen Geschichte,
Es por el director de esas manifestaciones de cuerpo suave y resulta que la inexperiencia de toda la dramática historia,
der im Q3-Shootout an den Start ging, aber er und das Team zeigten ihre Unerfahrenheit in dieser Session, indem sie die Boxengasse unter roter Ampel verließen.
el equipo mostraron su inexperiencia en esta sesión al salir del pitlane con la luz roja en el semáforo. Le mostraron bandera negra sin establecer un tiempo.
wurde bereits im selben Jahr zur Teilnahme an der Stadtmeisterschaft zugelassen, bei der er wegen seiner Unerfahrenheit allerdings den letzten Platz belegte.
en el mismo año se le permitió participar en el Torneo de la ciudad, donde por su inexperiencia, quedó en el último lugar.
der im Q3-Shootout an den Start ging, aber er und das Team zeigten ihre Unerfahrenheit in dieser Session, indem sie die Boxengasse unter roter Ampel verließen.
el equipo mostraron su inexperiencia en esta sesión al salir del pitlane con la luz roja en el semáforo.
Judith ganz anders gelesen., das zuvor als einfache Unerfahrenheit mit Kindern gesehen werden könnte, sowie seine Verbundenheit mit Carl.
es muy diferente leer sus comportamientos con Judith, Eso podría ser visto como simple inexperiencia con los niños, así como su apego a Carl.
wo die Unschuld der Ausführung erfolgreich Masken des Direktors Unerfahrenheit und Schwächen unverständlich zu werden Würde.
la inocencia de las máscaras de la ejecución con éxito del director de la inexperiencia y debilidad incomprensible para convertirse en la dignidad.
Ich bitte alle um Entschuldigung für meine Frage, die meiner Unerfahrenheit geschuldet ist: Dies ist erst mein drittes Mandat in diesem Haus.
presentes por esta pregunta, que se debe a mi inexperiencia: éste es sólo mi tercer mandato en esta Cámara.
Ob man diese übertriebenen Hoffnungen auf Obamas Unerfahrenheit oder auf Hybris zurückzuführen sollte- oder beides- ist umstritten:
Sería irrelevante atribuir estas esperanzas exageradas a la inexperiencia de Obama o a su arrogancia-o a las dos:
Planung der Beförderung gefährlicher Güter zu verfügen, da die Unfallursache in vielen Fällen Unerfahrenheit und fehlende Ausbildung im Umgang mit gefährlichen Gütern während der Beförderung ist.
en muchas ocasiones ha sido la inexperiencia y la falta de preparación al manipular las mercancías peligrosas a la hora de ser transportadas la causa del accidente.
2009 beinah ununterbrochen an der Macht war, gelang es, die Katastrophe auszunutzen, um die Schwäche und Unerfahrenheit der neuen DPJ-Regierung aufzudecken. Dies machte einen Teil dessen aus,
ha intentado aprovecharse del desastre para mostrar la debilidad e inexperiencia del nuevo gobierno del PDJ(Partido Democrático de Japón),
mangelnder Qualifikation, Unerfahrenheit- wir müssen die Vergangenheit mit der Hermeneutik der Vergangenheit beurteilen-
por falta de preparación, por inexperiencia ―tenemos que juzgar el pasado con la hermenéutica del pasado―
Infolge meiner Unerfahrenheit.
¿Debida a mi inexperiencia?
Unsere Inkompetenz verkauften wir als Ihre Unerfahrenheit.
Tu inexperiencia disimulaba nuestra incompetencia.
Bitte verzeihen Sie seine Unerfahrenheit.
Por favor, disculpen su escaso aprendizaje.
Ihre Unerfahrenheit und Arroganz sind Ihre wahren Feinde.
Su inexperiencia y su arrogancia son sus enemigas, no nosotros.
Auch in späteren Runden musste Dake seiner Unerfahrenheit Tribut zollen.
Dake pagaría su inexperiencia rondas más tarde.
Ich will nicht etwas töten, aus der Unerfahrenheit heraus.
No quiero matar algo salido de la ignorancia.
Und aus Ihrer Unerfahrenheit heraus,... ließen Sie Ihren König ungedeckt.
Y por tu falta de experiencia has dejado a tu rey al descubierto.
Unerfahrene knallte innen schlug, Unerfahrenheit.
Inexpertos golpeado dentro de golpeado, inexperiencia.
Ergebnisse: 114, Zeit: 0.0365

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch