Beispiele für die verwendung von Ungleichen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Wir können seine Zukunft nicht mit einer Hypothek belasten, durch die es für unseren durch und durch unnachhaltigen und ungleichen Lebensstil bezahlen muss.
nach Ägypten und Tkpiha in ungleichen Verträge implizieren,
Die Investoren betonten auch die negativen Auswirkungen und ungleichen Bedingungen, die die chinesische Subventionspolitik zugunsten der staatseigenen Unternehmen hervorbringe,
Diese Arten sollen einander in ungleichen Graden ähnlich sein, wie es eben in der Natur
Der Bilateralismus- mit seinen ungleichen Bedingungen- ist keine echte Alternative für Entwicklungsländer,
Wir leben gänzlich mit der Belastung einer erzählenden Zeitachse, basierend auf ungleichen Bildern mit der Vorstellung mit der wir gelernt haben die sich verändernden Trugbilder festzuhalten, die unsere eigentliche Erfahrung sind.
Die Taktik bei diesen ungleichen Kämpfen ist im übrigen oft, die Verteidiger zu ruinieren, um eine einvernehmliche Regelung zu erzwingen, die die Gegenseite mundtot macht und außerdem jeden abschreckt, der es wagt, sich erneut mit der Frage zu befassen.
ist die Anziehung zwischen zwei ungleichen Polen um 5-10% stärker
Sie verleihen diesen ungleichen Elementen eine visuelle Ordnung
Portugal und Spanien befinden sich in recht ungleichen Positionen, denn alle Gewässer in Portugal münden dort,
Aber europäische Unternehmen, die audiovisuelle Mediendienste erbringen, leiden derzeit unter mangelnder Rechtssicherheit und ungleichen Wettbewerbsbedingungen hinsichtlich der für neu aufkommende Abrufdienste geltenden rechtlichen Rahmenbedingungen.
Die Liberalisierung des Handels zwischen ungleichen Partnern, die weit davon entfernt ist,
b bei ungleichen Werkzeugen je Werkzeug nur ein Stück;
Wie Herr Barroso zum Thema Einwanderung sagte, können wir auch bezüglich der Energie nicht mit 25- bald 27- ungleichen und sich völlig voneinander unterscheidenden Energiepolitiken weitermachen.
Die nach wie vor vorherrschende Diskriminierung aufgrund des Kastensystems im Lande trägt zur ungleichen Verteilung des Reichtums bei und führt sogar zu einer Verschlechterung der Chancen für ein weiteres Wirtschaftswachstum.
großen Bandbreite an Datenformaten, von sehr ungleichen Systemen, desto weniger effektiv ist Datenanalyse.
Unternehmen der Gemeinschaft und der Mitgliedsländer der OECD unter ungleichen Bedingungen.
So führte denn die Medizin ihren ungleichen Krieg gegen den wehrkraftzersetzenden Systemfeind aus jeweils unterschiedlichen Positionen an jeweils verschiedenen Etappen- stets jedoch mit erscheinungsmäßig zivilen Hinterlandsmethoden.
Die faschistische türkische Armee führt einen blutigen, ungleichen und schmutzigen Krieg in den Gebieten von Dersim, welches in jedem Zentimeter seines Bodens
müssen künftig von erheblich stärkeren Zinsschwankungen innerhalb der Eurozone und zunehmend ungleichen Wachstums- und Inflationsaussichten ausgehen.