VERACHTE - übersetzung ins Spanisch

desprecio
verachtung
missachtung
geringschätzung
verachte
missachten
hohn
abscheu
desprecies
zu verachten
geringschätzen
verschmähen
geringschätzung
detesto
hassen
menosprecies
unterschätzen
herabsetzen
unterzubewerten
verharmlosung
zu schmälern
verunglimpfen
despreció
zu verachten
geringschätzen
verschmähen
geringschätzung
desdeñes
zu ignorieren
verachten

Beispiele für die verwendung von Verachte auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ich verachte dich immer noch, aber danke, dass du einmal das Richtige getan hast.
Todavía te desprecio, pero gracias por hacer lo correcto por una vez.
der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt wird.
que te engendró; y cuando tu madre envejezca, no la menosprecies.
der dich gezeugt hat, und verachte deine Mutter nicht, wenn sie alt wird.
Y cuando tu madre envejeciere, no la menosprecies.
In seinem Faust sagt Mephisto:‚Verachte nur Vernunft
En Fausto, Mephisto dice:«Desprecia la razón y la ciencia,
Ich verachte das unechte Gefühl, welches Sie mir bieten! Ja, St. John! Und ich verachte Sie, weil Sie es bieten!«.
Desprecio el falso amor que me ofreces y hasta te desprecio a ti, John, al ofrecérmelo así.
ohne verachte.
nuestras obligaciones en este campo, sin despreciarlas.
Kollegen auch heute nicht verachte.
fue mi compañero y no lo odié.
Am Ende sitzen Sie im Motel 6, nicht, dass ich das Motel 6 verachte.
Para el final estás en el Motel 6... No es por menospreciar al Motel 6.
es weniger gute Menschen hier gibt, und dass ich den größten Teil der Menschheit verachte und denke dass die Welt eine Säuberung von den meisten Menschen braucht.
que hay menos gente buena aquí y que desprecio a la mayoría de la humanidad y creo que el mundo necesita la limpieza de la mayoría de los humanos.
Verachte nicht der alte Mann vergaß seine Lernens,
No desprecies el viejo se olvidó de su aprendizaje,
den MI6 geschickt wurden und ein paar Medien-Einrichtungen, die ich relativ wenig verachte.
a un par de medios de comunicación por los que siento un relativamente limitado desprecio.
Verachte nicht der alte Mann vergaß seine Lernens,
No desprecies el viejo se olvidó de su aprendizaje,
Mein Sohn, verachte nicht die Zucht des Herrn
Mi hijo, no menosprecies la disciplina del Señor,
da sie weiß, ich verachte zahlen hohe Preise für meine Zelle Service.
ya que ella sabe que yo desprecio pagar altas tasas para mi servicio de teléfono.
soll dich mein Lächeln daran erinnern, wie sehr ich dich verachte.
que te reciba en mi casa con mi sonrisa estaré recordándote cuánto te desprecio.
Denn wer ist, der diese geringen Tage verachte? Es werden mit Freuden sehen das Richtblei in Serubabels Hand jene sieben,
¿Quién despreció el día de las pequeñeces?¡Se alegrarán al ver la plomada en la mano de Zorobabel!
Oder barmherziger Gott, den ich uns nicht verachte, aber wir voll dauernd von Deinen Anmut machst du uns würdigen von Dein Reich
O Dios misericordioso, que no nos desprecias, pero nosotros colmados continuamente de Tus gracias, nos haces dignos de Tu reino
tatsächlich Luther verachte, von ihnen als von der„historisch-kritischen Exegese“ überwinden fundamentalistische.
dándoles una pintura católica y despreciando realidad Luther, por ellos como un fundamentalista superado por la"exégesis histórico-crítica".
Erinnerst du dich nicht, dass geschrieben steht:'Mein Sohn, verachte nicht die Züchtigung durch den Herrn
Acaso no recuerdas que está escrito:'No desdeñes, hijo mio,
Erinnerst du dich nicht, dass geschrieben steht:‚Mein Sohn, verachte nicht die Züchtigung durch den Herrn
Acaso no recuerdas que está escrito:‘No desdeñes, hijo mio,
Ergebnisse: 65, Zeit: 0.0473

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch