VERLASS - übersetzung ins Spanisch

dejes
lassen sie
hinterlassen sie
überlassen sie
stoppen
aufhören
darf
aufgeben
mehr
belassen sie
sal
salz
raus
verlasse
meersalz
geh
verschwinde
komm
ps
abandones
verlassen
aufgeben
zu verzichten
zurücklassen
aussteigen
ausscheiden
ablegen
überlassen
im stich lassen
abzubrechen
deja
lassen
hinterlassen
aufhören
überlassen
aufgeben
zurücklassen
zu stoppen
zu gestatten
mehr
beenden
fiable
zuverlässig
verlässlich
vertrauenswürdig
sicher
zuverlässigkeit
glaubwürdige
salir
raus
verlassen
ausgehen
rauskommen
weg
kommen
verschwinden
beenden
aussteigen
draußen
salgas
verlassen sie
rauskommt
kommt
geht
beenden sie
verschwinden sie
fahren sie
läuft
runter
erscheint
fíes
legitim
echt
legal
vertrauen
zuverlässig
verlassen
abandona
verlassen
aufgeben
zu verzichten
zurücklassen
aussteigen
ausscheiden
ablegen
überlassen
im stich lassen
abzubrechen
fiables
zuverlässig
verlässlich
vertrauenswürdig
sicher
zuverlässigkeit
glaubwürdige

Beispiele für die verwendung von Verlass auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Verlass das Haus!
Sal de la casa!
Verlass niemals das Haus, wenn ich unterwegs bin.
No salgas de casa cuando no estoy.
Verlass mich nicht. So wie alle anderen.
No me abandones como los demás.
Aber verlass mich nicht!
Pero no me dejes.
Verlass das Haus.
Abandona la casa.
Edgar, verlass sofort das Gebäude!
¡Edgar, sal del edificio ahora mismo!
Verlass den Tisch.
Deja la mesa.
Verlass den Wohnwagen nicht, Harmon.
No salgas del trailer", Harmon.
Luzifer, verlass mich nicht!
¡Lucifer, no me abandones!
Jason, bitte. Verlass mich nicht.
Jason, por favor no me dejes.
Verlass dich nicht nur auf mich.
Pero no te fíes de mí.
Verlass den Hof!
Abandona la corte!
Verlass augenblicklich das Haus und lass dich hier nie wieder blicken!
Sal de esta casa y que no te vuelva a ver por aquí!
Verlass Frankreich.
Deja Francia.
Bitte, verlass mich nicht.
Por favor, no me abandones.
Nein, Mom, verlass mich nicht.
No, mamá, no me dejes.
wie du willst, aber verlass das Zimmer nicht.
pero no salgas.
Hinfort! Hinweg mit dir! Verlass die Leiber dieser beider Diener Gottes!
Vete, marchate, abandona el cuerpo de estas dos siervas de Dios!
Nimm Jamie und verlass Washington heute abend.
Coge a Jamie y sal de Washington esta noche.
Bitte verlass den Raum.
Por favor, deja la habitación.
Ergebnisse: 215, Zeit: 0.1913

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch