VERSATZ - übersetzung ins Spanisch

desplazamiento
verschiebung
entsendung
scrollen
verlagerung
verdrängung
offset
vertreibung
reise
versatz
verbringung
compensaciones
ausgleich
entschädigung
clearing
kompensation
vergütung
aufrechnung
verrechnung
netting
wiedergutmachung
gegenleistung
compensación
ausgleich
entschädigung
clearing
kompensation
vergütung
aufrechnung
verrechnung
netting
wiedergutmachung
gegenleistung
offset
offsetdruck
offsetpapier
offsetplatten
bildlaufoffset
versatz
rollenoffsetdruck
desalineamiento
bandlauffehler
versatz

Beispiele für die verwendung von Versatz auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
vertikalen Versatz und horizontalen Versatz).
desplazamiento vertical y el desplazamiento horizontal).
Über Größe und Versatz können Sie für den Masken- oder Endformatrahmen eine ganz neue Größe definieren
Tamaño y desplazamiento le permite definir un tamaño completamente nuevo del cuadro de recorte/guillotinado
Wenn eine Zahl(Versatz oder Länge) negativ ist, ist die verwendete Anzahl die Länge des variablen Werts, der dem angegebenen Versatz oder der Länge hinzugefügt wird.
Si cualquiera de los números(desplazamiento o longitud) es negativo, entonces el número usado es la longitud del valor variable agregado al desplazamiento o la longitud especificada.
Durch Rückstellung Anfang wird Adresse 100 des ersten freien Segments des Gedächtnisses versetzt, oder Versatz 100 des Segments, das eine Akte vorbei geladen wird enthält, PRÜFT aus.
Por comienzo del defecto la dirección es compensada 100 del primer segmento libre de la memoria, o la compensación 100 del segmento que contiene un archivo cargado cerca ELIMINA ERRORES.
Modus- Größe und Versatz wählen und dann die Option„Maskenrahmen“ aktivieren,
Modo- Tamaño y desplazamiento, y a continuación activa el cuadro de recorte,
das rückwärtige Auflager im Versatz verworfen werden mus­sten.
por ejemplo la teoría de la bóveda o el contrapunto posterior en el relleno.
Wenig bedeutende Bits Byte am Versatz 02H bilden das Beginnen der Sektor-Zahl des Faches und Kombination der restlichen 2 Bits(als zwei bedeutendste Bits) plus 8 Bits eines anderen Bytes am Versatz 03H(bedeutende Spitzen des Rest-8 wenig für die Zahl 10-Bit) bilden die beginnende Zylindernummer vom Fach.
Pedacitos lo más menos posible significativos de octeto en la compensación 02H hacen comenzar el número del sector de la partición y la combinación de 2 pedacitos restantes(como dos pedacitos más significativos) más 8 pedacitos de otro octeto en la compensación 03H(pedacitos lo más menos posible significativos del resto 8 del número 10-Bit) hace el número de cilindro que comienza de la partición.
Legen Sie die gewünschte Größe von Spalten und Versätze oder sogar ausblenden Sie bestimmte Blöcke mit Elementen auf Geräten Ihrer Wahl.
Establecer el tamaño deseado de las columnas y las compensaciones o incluso ocultar bloques específicos con elementos en los dispositivos de su elección.
Nun, ich habe meine Versätze jetzt setzen, so muss ich mein Programm laden.
Bien, tengo mis compensaciones establecidas ahora por lo que tengo que cargar mi programa.
Die Board-übergreifende Framelock-Funktion stellt sicher, dass alle Displays synchronisiert sind, um Versätze bei Digital Signage
La función de bloqueo de fotogramas de tarjeta a tarjeta garantiza la sincronización de todas las pantallas para reducir el desgaste de las señalizaciones digitales
Die Board-übergreifende Framelock-Funktion stellt sicher, dass alle Displays synchronisiert sind, um Versätze bei Digital Signage
La función de sincronización de tarjeta a tarjeta garantiza la sincronización de todas las pantallas para reducir desfases en cartelería digital
Seitliche Flexibilität(axialer Versatz).
Flexibilidad lateral(desplazamiento axial).
U6401 Der Versatz muss weniger als 100m betragen.
U6401 El desplazamiento debe ser inferior a 100 m(300 pies).
Maximaler Versatz: 70Â% des Bohrerdurchmessers.
Índice de solapamiento máximo: 70% del diámetro de la broca.
Dies wird im Folgenden als eckig Versatz.
Esto se conoce como ángulo desalineación.
Herkunft- Substratposition, von der aus der Versatz berechnet wird.
Origen: la ubicación del soporte se calcula a partir del desplazamiento.
Getriebe der Serie ZF 5300 besitzen größeren Versatz und höhere Untersetzungsgrade von bis zu 5,5.
La serie ZF 5300 ofrece mayores ratios de compensación y cambio de hasta 5,5.
Die Option Vorheriger Bereich mit Versatz eignet sich dann,
La opción Rango anterior con desplazamiento de solamente es relevante
In diesem Fall definiert die Eigenschaft"Offset für die Position des Pinnamens" den Versatz des Textes vom Ende des Anschlusses.
En tal caso la opción"Desplazamiento de la posición del nombre del pin" define el desplazamiento del texto respecto del final del pin.
Planen Unterkunft Blätter von Trockenbau, ist es wichtig, kreuzförmige Gelenke zu vermeiden(Platten sollten mit einem Versatz positioniert werden).
Planificar las hojas de alojamiento de los paneles de yeso, es importante para evitar las juntas en forma de cruz(hojas se deben colocar con un offset).
Ergebnisse: 123, Zeit: 0.0466

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch