WARENLAGER - übersetzung ins Spanisch

almacén
lager
lagerhaus
speicher
warehouse
lagerraum
store
laden
lagerhalle
warenlager
depot
depósitos
einzahlung
ablagerung
anzahlung
kaution
korpus
hinterlegung
tank
lager
behälter
reservoir
almacenes
lager
lagerhaus
speicher
warehouse
lagerraum
store
laden
lagerhalle
warenlager
depot

Beispiele für die verwendung von Warenlager auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Die Betriebsfläche umfasst ca. 5.000 m2, aufgeteilt in:- Warenlager für Rohstoffe und Schnittabteilung- Warenlager für fertige Teile und Montageabteilung- Produktionsbereich:
La empresa se desarrolla en un espacio de 5.000 metros cuadrados divididos en:- almacén materias primas y departamento corte- almacén productos manufacturados
Eier sammeln, Dein Warenlager auffüllen und Waren auf den Markt bringen.
llenarás tu almacén y enviarás tu mercancía al mercado.
In unserem Warenlager stehen Modelle,
En nuestros almacenes disponemos de los kits,
Chemiefirmen und natürlich alle Lebensmittel Warenlager in der Nähe des Unfalls?
por supuesto, almacenes de distribución de comida en las proximidades del accidente.¿Vamos?
verzichten komplett auf eigene Warenlager und koordinieren alle Prozesse so, dass die Ware direkt vom Feld zum Kunden geliefert wird.
renunciamos completamente a almacenes propios y coordinamos todos los procesos de forma que la mercancía se suministra directamente desde el campo hasta el cliente.
Transportmittel und Warenlager zu ziehen und somit Ihre Gesamtkosten verringern.
medios de transportes y almacenes de manera eficiente, lo que reduce sus costos totales.
Der größte Teil dieser Gegenstände(Geldmittel, Warenlager, Einrichtung usw.) gehöre nämlich den je weiligen Einzelhändlern,
En efecto, la mayor parte de dichos bienes(capital, stocks, mobiliario,etc.) es propiedad de
auch Warenlager greifen gern darauf zurück, da sich das Albany RR300Plus Alu optimal als Raum- und Klimatrennung zur Energieeinsparung einsetzen lässt.
minorista, sino también para almacenes, pues la Albany RR300Plus I sirve a la perfección para separar estancias y ambientes y ahorrar así energía.
Julier, deshalb gab es hier Warenlager, Wirtshäuser und Stationen für den Wechsel der Saumtiere.
por lo tanto disponía de almacenes, tabernas y ventas para el cambio de acémilas.
Schiffe nutzen und die Energieeffizienz unserer Warenlager verbessern.
mejorando la gestión energética de nuestros almacenes.
Schiffe nutzen und die Energieeffizienz unserer Warenlager verbessern.
la mejora de la eficiencia energética de nuestros almacenes.
Schiffe nutzen und die Energieeffizienz unserer Warenlager verbessern.
optimizando la gestión energética de nuestros almacenes.
das Bourbon Heritage Center in Bardstown sowie die Abfüllungsanlagen und Warenlager an weiteren unterschiedlichen Standorten.
el Bourbon Heritage Center en Bardstown, así como almacenes de embotellado y envejecimiento situados en diversas ubicaciones.
Der Markt(dieses riesige Warenlager) trägt zu diesem Trugbild des Konsums bei:
El mercado(ese gigantesco almacén de mercancías) contribuye a ese espejismo del consumo: las mercancías le aparecen al
WARENLAGER EAGLE'S NEST.
BODEGA NIDO DE ÁGUILA.
vorbei an unheimlich aussehenden Warenlagern.
yo entramos en el callejón junto al almacén siniestro.
Kontrolle der Lagerbuchhaltung und der Übernahmen in den Zollagern, Warenlagern und im Ausfuhrgelände.
Proceder a los controles de la contabilidad de existencias y a los controles de toma de razón en depósitos, almacenes y áreas de exportación;
Mit einem regionalen Verkaufsnetzwerk, Niederlassungen und Warenlagern in den meisten europäischen Ländern sowie einem umfassenden Produktsortiment
Con una red regional de oficinas comerciales y almacenes que se extiende por casi todos los países europeos
sowie mehreren Verkaufsstandorten und Warenlagern in Europa und Asien vergrößert Mactac das weltweite Auftreten von Avery Dennison
además de oficinas de venta y almacenes en Europa y Asia, Mactac aumenta la presencia de Avery Dennison en el mundo
Im Zuge einer solchen Vereinbarung bewahrt Arrow den Warenbestand weiterhin in unseren zentralen Warenlagern auf, aber der Bestand wird in unseren elektronischen Systemen getrennt geführt und ist speziell für Sie reserviert.
Mediante estos programas, Arrow continua guardando el inventario en nuestros almacenes centrales, pero este es segregado de manera electrónica dentro de nuestros sistemas y es reservado específicamente para usted.
Ergebnisse: 60, Zeit: 0.0651

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch