WARNUNGEN - übersetzung ins Spanisch

advertencias
warnung
hinweis
achtung
warnhinweis
warnen
mahnung
warning
eine warnmeldung
warnsignal
alertas
wachsam
alarm
preisbenachrichtigung
warnung
wach
alarmstufe
aufmerksam
alert
alarmbereitschaft
wachsamkeit
avisos
hinweis
ankündigung
warnung
mitteilung
bekanntmachung
benachrichtigung
nachricht
ank√ľndigung ändern
ansage
notice
alarmas
alarm
alarmanlage
warnung
wecker
beunruhigung
besorgnis
erinnerung
alarmierung
alarmiert
beunruhigt
advierta
warnen
zu benachrichtigen
darauf hinweisen
warnung
ermahnen
darauf aufmerksam
advertencia
warnung
hinweis
achtung
warnhinweis
warnen
mahnung
warning
eine warnmeldung
warnsignal
alerta
wachsam
alarm
preisbenachrichtigung
warnung
wach
alarmstufe
aufmerksam
alert
alarmbereitschaft
wachsamkeit
aviso
hinweis
ankündigung
warnung
mitteilung
bekanntmachung
benachrichtigung
nachricht
ank√ľndigung ändern
ansage
notice

Beispiele für die verwendung von Warnungen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Warnungen- Kritische Fehler und Warnungen werden protokolliert.
Alertas: registra errores graves y mensajes de alerta.
Warnung- Kritische Fehler und Warnungen werden protokolliert.
Alerta: registra errores graves y mensajes de alerta.
Mittlerweile, Apple hat noch nie eine anständige universelle System Warnungen in gebaut.
Mientras tanto, Apple ha todavía nunca construyó un sistema de alertas decente universal en.
Bug tracker: 5599- liefert nach dem Import einen Bericht von GEDCOM Fehlern und Warnungen um dem Anwender zu zeigen, welche Informationen nicht importiert wurden.
Seguimiento de errores: 5599- provee un reporte de errores y avisos tras la importación de GEDCOM para mostrar al usuario qué información no se importó.
Warnungen, elektronische Spielwaren,
Alarmas, juguetes electrónicos,
ShieldSafeness zeigt gefälschte Warnungen und Pop-ups beschweren, dass Ihr Computer in Gefahr ist
ShieldSafeness mostrará avisos falsos y pop-ups que se quejan de que su equipo está en riesgo
Später wurden auch Warnungen für Turks- und Caicosinseln und die südöstlichen Bahamas erteilt.
Alrededor de esa hora, otra advertencia de tormenta fue emitida al sureste de las Bahamas y las Islas Turcos y Caicos.
Mit dieser Funktion können Protokolle für automatische Dateiübertragung und Warnungen im ursprünglichen Format(Binärdatei) und als Textdatei im CSV-Format gespeichert werden.
Esta función permite a los usuarios guardar simultáneamente los registros de descarga automática y alarmas en el archivo de registro original(archivo binario) y en archivo de texto de formato CSV.
nach einer Reihe von Drohungen und Warnungen begann er mich zu schlagen.
tras una serie de amenazas y avisos empieza a pegarme.
Wenn es zum Regeln und Warnungen Dialogfeld, klicken Sie bitte auf OK klicken.
Cuando vuelve al Reglas y alerta cuadro de diálogo, haga clic en OK botón.
Erdogan machte diese Warnungen, als der russische Außenminister Sergej Lawrow zu Gesprächen mit der türkischen Regierung nach Ankara kommen sollte.
Erdogan hizo esta advertencia mientras que estaba programado que el ministro de Asuntos Exteriores de Rusia, Sergei Lavrov, llegara a Ankara para conversar con el gobierno turco.
Die meisten Handys haben Warnungen- stellen Sie Ihr ein, um Sie zu erinnern, Ihr Wasser zu trinken.
La mayoría de los teléfonos celulares tienen alarmas- fije el suyo para recordarle beber su agua.
Eine ähnliche Verpflichtung wird dem Europäischen Ausschuss für Systemrisiken(ESRB) hinsichtlich seiner Warnungen und Empfehlungen auferlegt(16).
Un requisito similar se impone a la Junta Europea de Riesgo Sistémico(JERS) en relación con sus avisos y recomendaciones(16).
Ihr Entschluss, diese Warnungen zu übermitteln, zeige, dass sie unsere Informationen ernst nehmen
La decisión de ellos de trasmitir esa advertencia indicaba que tomaban seriamente nuestra información
Ferner kamen in der Anhörung Warnungen zum Ausdruck, man müsse auf das Thema der sozialen und ökologischen Lasten angemessen eingehen.
Asimismo, en la audiencia se manifestaron voces de alerta acerca de la necesidad de atender adecuadamente el tema de la deuda social y ecológica.
RTR-500 for Windows führt regelmäßig Übertragungen mit Remote-Modulen aus, um Informationen wie Warnungen oder aktuelle Messwerte zu übertragen.
RTR-500 for Windows establece periódicamente comunicación con dispositivos remotos para recopilar información como alarmas o valores instantáneos.
dieser Kerl sind nur Warnungen zu finden, dass sie dein Geld stehlen.
este chico solo encuentras avisos que robar su dinero.
wird in Frankreich bereits als Grundlage für Warnungen an die Öffentlichkeit bei Verschmutzungen eingesetzt.
para efectos especiales y se aplica ya en Francia como base para la alerta a la población.
RTR-500 for Windows führt regelmäßig eine Datenübertragung mit Remote-Modulen aus, um Informationen, wie Warnungen oder aktuelle Messwerte.
RTR-500 for Windows establece periódicamente comunicación con dispositivos remotos para recopilar información como alarmas o valores instantáneos.
SBD-Filter werden nie auf& kde;-Nachrichten(knotify), Warnungen, Nachrichten oder die Ausgabe von Screen-Readern angewendet.
Los filtros SBD nunca se aplican a los mensajes de notificación de & kde;(knotify), avisos, mensajes, o salidas de lectura de pantalla.
Ergebnisse: 1215, Zeit: 0.1133

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch