WECKRUF - übersetzung ins Spanisch

llamada de atención
llamada despertador
servicio de despertador
einen weckservice
weckruf
weckdienst
llamado de atención
alerta
wachsam
alarm
preisbenachrichtigung
warnung
wach
alarmstufe
aufmerksam
alert
alarmbereitschaft
wachsamkeit
llamada para despertar
llamada para despertarme

Beispiele für die verwendung von Weckruf auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Tag 03: Weckruf gefolgt von Tee/ Kaffee,
Día 03: Servicio de despertador seguido de té/ café,
Weckruf gefolgt von Tee/ Kaffee,
Servicio de despertador seguido de té/ café,
Bridey James, mit deinem heutigen Weckruf am Mittwoch, dem 23.
Soy Bridey James, con su llamada de despertador del día de hoy... miércoles 23.
Diese Wahlen könnten als Weckruf für die Gemäßigten dienen, und Livni ist ihre erprobte Anführerin.
Estas elecciones pueden ser una llamada de atención a los moderados y Livni ha demostrado ser su dirigente.
Bügelbrett auf Wunsch, Weckruf, Dataports und Klimaanlage.
tabla de planchar a petición, llamadas para despertarse, puertos de datos y aire acondicionado.
verfügt über moderne Gästezimmer(mit Direktwahltelefon, automatischem Weckruf und TV).
sus habitaciones modernas(teléfono de línea directa, despertador automático y TV).
wir Ihnen Umstände machen, aber wir sind deshalb spät dran, weil unser Weckruf nicht kam.
vamos tarde porqué no nos han despertado.
schließlich doch noch als Weckruf für die Politiker in ganz Europa gedient haben.
precios de los alimentos ha actuado, por fin, como llamada de atención para los políticos europeos.
Herr Präsident der Europäischen Kommission, lassen Sie uns den Ernst dieser Krise als Weckruf sehen, damit wir in Zukunft von unserer europäischen Einheit und Stärke vollen Gebrauch machen können.
señor Presidente del Consejo Europeo, veamos la gravedad de esta crisis como una llamada de atención para hacer pleno uso de nuestra fuerza europea en el futuro.
zulassen, dass der steile Preisanstieg uns allen als Weckruf dient.
dejar que las alzas de los precios sirvan como un llamado de atención para el resto de nosotros.
Sicherheits-Boxen, Weckruf und täglichen Zimmerservice.
cajas de seguridad, llamada de atención y servicio de habitaciones diario.
Anrufbeantworter und programmierbarer Weckruf, Kaffeemaschine/Wasserkocher, Haarfön,
correo de voz y despertador autoprogramable, cafetera/tetera,
Michael Cashman, sozialdemokratischer Chefverhandler des Europaparlaments für dieses Dossier hofft, dass die Resolution des Parlaments als Weckruf für die anderen Institutionen dienen wird.
Michael Cashman, el negociador líder del S&D por el Parlamento Europeo en este informe, espera que la resolución del Parlamento sirva de llamada de aviso a las otras instituciones.
Mein Weckruf kam, als ich anfing, meinem Sohn Gutenachtgeschichten vorzulesen.
Y mi llamada de atención llegó cuando comencé a leerle cuentos a mi hijo por la noche,
Empfang und Informationen von 18.00- 23.00 Uhr bis, Weckruf, Internetanschluss, überwachter Parkplatz innerhalb der Anlage,
información de 18:00- 23.00 pm hasta, llamada despertador, conexión a Internet, aparcamiento vigilado dentro de las instalaciones,
Es liegt auf der Hand, dass das Votum der britischen Bürger ein neuer, dringlicher Weckruf für die Organe und Einrichtungen der EU ist;
Es evidente que la votación de los ciudadanos británicos es un nuevo y urgente toque de atención a las instituciones europeas; los ciudadanos piden
diese Entschließung ist als lauter Weckruf an alle Institutionen zu verstehen, Moldawien höchste Aufmerksamkeit zu schenken
esta resolución ha de ser vista como un fuerte llamamiento de alarma a todas las instituciones que prestan la mayor atención a Moldova,
Es war wie ein Weckruf.
Fue como un despertador.
Ein Weckruf für die EZB.
Un toque de atención para el BCE.
Heute ist ein Weckruf.
Hoy es el día del levantamiento.
Ergebnisse: 259, Zeit: 0.2279

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch