WIDMETE - übersetzung ins Spanisch

dedicó
widmen
aufwenden
verbringen
gewidmeten
einweihen
dedizierte
zu weihen
consagró
weihen
zu verankern
zu widmen
festzuschreiben
verankerung
dedicado
widmen
aufwenden
verbringen
gewidmeten
einweihen
dedizierte
zu weihen
dediqué
widmen
aufwenden
verbringen
gewidmeten
einweihen
dedizierte
zu weihen
dedicaba
widmen
aufwenden
verbringen
gewidmeten
einweihen
dedizierte
zu weihen

Beispiele für die verwendung von Widmete auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Deshalb widmete ich ihrem Leben eine langfriste
Dicho esto, yo me dediqué a hacer un reportaje largo
Rick widmete der Navy sein Leben.
Rick dedicó su vida a la Armada.
Coach Gibbs widmete das erste Spiel dieser Saison unseren Verstorbenen.
El entrenador Gibbs le dedicó el primer partido de la temporada a la querida difunta.
Auch 2002 widmete der Rechnungshof SAPARD große Aufmerksamkeit.
El Tribunal de Cuentas ha seguido prestando atención especial al SAPARD durante 2002.
Besondere Aufmerksamkeit widmete Frashëri den Einträgen, die seine albanische Heimat betrafen.
Frashëri prestó especial atención a las entradas sobre su patria albanesa.
Der Schriftsteller Wilhelm Nakatenus widmete ihr sein Werk Das Himmlisch Palm-Gärtlein.
El escritor Wilhelm Nakatenus le dedicó su obra The Palm Gärtlein Celestial.
Franck widmete das Werk seinem Schüler Henri Duparc.
Está dedicada a su discípulo, el compositor Henri Duparc.
Beendete er seine Tätigkeit als Silberschmied und widmete sein Leben der Entomologie.
Se retiró como platero en 1789 para dedicar todo su tiempo a la entomología.
Die letzten 20 Jahre ihres Lebens widmete die Fürstin ganz der Pferdezucht.
Durante sus últimos veinte años de vida se dedicó a la minería del oro.
Max-Pol Fouchet widmete ihm einen Fernsehfilm.
Jean-Luc Godard le dedicó su película Les Carabiniers.
Von 1988 bis 1999 widmete er sich vollständigLehrtätigkeiten.
De 1988 a 1999 se dedicó por completoactividades de enseñanza.
Sie widmete ihre Aktivitäten dem Wohl der Unterdrückten.
Ella estaba dedicada y determinada a perseguir su causa por el bienestar de los oprimidos.
Seinem Reichstagsmandat widmete Bebel einen Großteil seiner Zeit.
Su amplia clientela de círculos burgueses ocupaba gran parte de su tiempo.
Nicht einmal alle' Liebe zwischen Rick und Michonne widmete so viel Platz.
Incluso no todos' amor entre Rick y Michonne se dedicó tanto espacio.
Paracelsus widmete sein ganzes Leben der Suche nach den Ursachen von Krankheiten
Paracelso consagró toda su vida a la búsqueda de las causas de las enfermedades
Schon vor seinem Bauingenieur-Studium an der Technischen Hochschule in Athen widmete sich Georgiades am staatlichen Athener Konservatorium seinen Klavierstudien 1921-1926.
Antes de iniciar la carrera de Ingeniería civil en la Escuela Técnica Superior de Atenas, Georgiades se consagró a sus estudios de piano(1921-1926) en el Conservatorio estatal de Atenas.
Zu dieser Zeit widmete sich Mingazzini der Produktion immer leistungsstärkerer Erzeuger, die auf einem sowohl auf warentechnischer
En todo el periodo MINGAZZINI se ha dedicado a la producciónn de generadores sienpre de más potencia,
Von diesem Moment an, widmete ich mein leben dem... ein Held zu werden.
Desde ese instante, dediqué mi vida por completo para llegar a ser... un héroe.
Paladin- tapfer, ehrlich und widmete seine Bruderschaft Helden im Nahkampf Schwert und Schild.
Paladin- valiente, honesto y dedicado a su héroe fraternidad con espada y escudo de cuerpo a cuerpo.
Ein Person, die ihr Leben dem Geldverdienen widmete, wurde nicht als Vorbild betrachtet.
Una persona que dedicaba su vida a hacer dinero no era vista como un buen modelo a seguir.
Ergebnisse: 414, Zeit: 0.0584

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch