Beispiele für die verwendung von Zugangs auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Official/political
-
Programming
-
Political
unkontrollierten und bedingungslosen) Zugangs per Internet zu gespeicherten Forschungsdaten.
Ferner wird in dem Bericht die vorrangige Bedeutung der Erhaltung und Gewährleistung des unbeschränkten und allgemeinen Zugangs zum öffentlichen Gesundheitswesen in allen EU-Ländern hervorgehoben,
Liberalisierung des Handels im Hinblick auf die Schaffung eines Systems freien Wettbewerbs und freien Zugangs zum spanischen Markt
Die Grundsätze des verbesserten gegenseitigen Zugangs, einer verstärkten Unterstützung für KMU
Außerdem werden die AKP-Bananenexportländer im Rahmen separater Handels- und Entwicklungsabkommen- der so genannten Wirtschaftspartnerschafts-abkommen(WPA)- weiter in den Genuss eines zoll- und kontigentfreien Zugangs zum EU-Markt kommen.
Wir wissen jedoch, dass die Sicherstellung eines gleichmäßigen und qualitativ hochwertigen Zugangs für alle und an jedem Ort die Beibehaltung des Tarifausgleichs
des weiterhin schwierigen Zugangs zum tschetschenischen Gebiet wurden im Jahr 2001 40,35 Mio. EUR für Vertriebene
sie bei der Gewährleistung ihres wirklichen Zugangs zur Sprache ihres Aufnahmelandes in Verzug geraten sind,
Intelligente Zähler7 spielen eine wichtige Rolle bei der Gewährleistung eines häufigen, freien Zugangs zu genauen Verbrauchsdaten, einer besseren Rechnungsstellung
Des uneingeschränkten, kostenlosen und offenen Zugangs zu allen Arten von Daten,
die Bereitstellung physischen und intellektuellen Zugangs zu geeigneten Informationsquellen, das Angebot von Unterrichtsräumen und durch die Beschäftigung von geschultem Personal.
volatiler Nachfrageentwicklung und eingeschränkten Zugangs zu den Kapitalmärkten steht die globale Bergbau-
Jegliche Kündigung Ihres Zugangs zum Service gemäß den Bestimmungen der vorliegenden Bedingungen kann ohne vorherige Mitteilung durchgeführt werden,
Exportquoten freien Zugangs zu den Märkten erzielt wurden,
Und das Prinzip des freien und gleichen Zugangs zu den Gewässern der Mitgliedstaaten gilt für beide Staaten nicht, da es noch keine gemeinschaftlichen Regelungen gibt.
Ein wichtiger Punkt des Berichts bezieht sich auf die KMU und die Erleichterung ihres Zugangs zum europäischen Binnenmarkt mit Blick auf die wesentliche Rolle,
Bei der Erfüllung der europäischen Verpflichtungen in Bezug auf die Gewährung eines zollfreien und quotenfreien Zugangs für die LDC-Länder auf langfristiger
Gewährleistung des offenen und gleichberechtigten Zugangs aller Mitgliedstaaten von EU und ESA zu den Erträgen aus den Raumfahrtaktivitäten in Bezug auf staatliche Politik,
Durch eine Verzögerung ihres Zugangs zu innovativen Technologien entgehen den Patienten mögliche Vorteile für ihre Gesundheit, wie geringere Beeinträchtigung,
Das Ziel der Sicherstellung eines vernünftigen und guten Zugangs wurde erreicht,