BEREUTE - übersetzung ins Türkisch

pişman
bereuen
bedauern
reue
leid
reumütig
dir leidtun
pişmanlık
bereuen
bedauern
reue
leid
reumütig
dir leidtun
tevbe
bereut
umkehren
reue
und
reumütig
reuig

Beispiele für die verwendung von Bereute auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich bereute meine Entscheidung, diesen Schießbefehl zu unterschreiben, später.
O kovulma emrini imzalama kararımdan daha sonra pişman oldum.
Aber du hast mir verziehen, weil du wusstest, wie sehr ich sie bereute.
Ama sen beni affettin çünkü onlardan ne kadar pişman olduğumu biliyordun.
Pharao bereute seine Entscheidung.
Firavun, verdiği izne pişman oldu.
Gott bereute, den Menschen auf der Erde gemacht zu haben.
Ve Rab yeryüzünde İnsanı yaptığına pişman oldu.
Sogleich bereute er seine Worte.
O da dediklerinden pişman oldu.
die er für den Rest seines Lebens bereute.
hayatı boyunca pişmanlık duyduğu bir karar.
Bereute die letzten zwei Jahre.
Şu son 2 yıldır pişmanım.
Bereute die Verbrechen, die ich tat.
İşlediğim suçlardan dolayı pişmanım.
Was ich beim Betreten sofort bereute.
İçeri girer girmez pişman oldum.
Und bereute es, das getan zu haben.
Ve bunu yaptığına pişman oldu.
Er stellte alle seine Entscheidungen in Frage und bereute alles, was er bei SAMCRO getan hat.
SAMCRO için bütün kararlarını sorguladığı yaptığı her şeyden pişman olduğu bir itiraf.
Wissen Sie, bereute ich den Tag einmal.
Bir keresinde beni de pişman etmişlerdi.
Guy Fawkes bereute sicher auch,
Guy Fawkes da Parlamentoyu patlatmaya çalıştığına pişman olmuştur leydim
Jahre später lag Klaus Baudelaire oft im Bett und bereute, dass er seinem Onkel nicht"Das ist Graf Olaf" zugeschrien hatte.
Yıllar sonra, Klaus Baudelaire yatağına yattığında sinemada amcasına'' O adam Kont Olaf'' diye bağırmadığı için sık sık pişmanlık duyacaktı.
Eins der vielen Dinge, die ich nach Ihrem Tod bereute, Dass Sie mich liebten. war, dass ich Ihnen nie sagte.
Sen öldükten sonra pişmanlık duyduğum pek çok şeyden biri de… sana şeyi söyleyememekti… Beni sevdiğinizi.
ließen auf seinem Thron einen Körper, dann bereute er.
Tahtının üstüne bir ceset bırakıverdik, sonra o.
Und mit"bereute es" meine ich, dass ich aus dem Tattoostudio trat- das ist nur etwa zwei Meilen von hier unten an der Lower East Side- und ich hatte einen massiven emotionalen Zusammenbruch am hellichten Tag an der Ecke East Broadway und Canal Street.
Ve'' pişman oldum,'' diyerek Dövmeciden çıkıp-- orası buradan birkaç mil uzaklıkta Aşağı Doğu Yakasına doğru- günışığının altında ağır bir duygusal çöküntü yaşadım Doğu Broadway ve Canal Streetin köşesindeydim.
Nach dem Aufstand bereute Hodge und lebt und arbeitet als Buße jetzt hier.
İsyandan sonra pişman oldu. Yanlışını düzeltmek adına yaşaması ve çalışması için buraya gönderildi.
Was ich tat und auch nicht bereute.
Yaptığım ve hiç pişmanlık duymadığım şeydir.
Beide erkannten und bereuten ihren Fehler und Gott vergab ihnen beiden.
İkisi de pişman oldu ve Allah ikisini de affetdi.
Ergebnisse: 219, Zeit: 0.0435

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch