Beispiele für die verwendung von Du solltest es wissen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Programming
-
Computer
Du solltest es wissen!
Du solltest es wissen.
Du solltest es wissen.
Ich dachte nur, du solltest es wissen, Mitch.
Du solltest es wissen. Glückwunsch?
Ich dachte, du solltest es wissen.
Ich dachte nur, du solltest es wissen. Tut mir wirklich leid.
Du solltest es wissen.
Aber du solltest es wissen.
Ich dachte nur, du solltest es wissen.
Du solltest es wissen, Marie!
Wir dachten, du solltest es wissen.
Ich dachte, du solltest es wissen.
William, ausgerechnet du solltest es wissen.
Er wird es nicht erwähnen, aber du solltest es wissen.
Gerade du solltest es wissen.
Ob die Ausstellung noch da ist, aber ich dachte, du solltest es wissen.
Ich dachte einfach, du solltest es wissen.
Man weiß ja nie, daher dachte ich, du solltest es wissen.