ERNST - übersetzung ins Türkisch

ciddi
ernst
seriös
wirklich
sehr
ernsthafte
schwere
schwerwiegende
gravierende
erhebliche
ernstzunehmende
gerçekten
wirklich
echt
tatsächlich
sehr
eigentlich
richtig
wahrlich
ehrlich
ernsthaft
wahrhaft
cidden
wirklich
ernsthaft
echt
ehrlich
im ernst
ist
ernest
ernst
earnest
ciddiye
ernst
seriös
wirklich
sehr
ernsthafte
schwere
schwerwiegende
gravierende
erhebliche
ernstzunehmende
ciddiyim
ernst
seriös
wirklich
sehr
ernsthafte
schwere
schwerwiegende
gravierende
erhebliche
ernstzunehmende
ciddisin
ernst
seriös
wirklich
sehr
ernsthafte
schwere
schwerwiegende
gravierende
erhebliche
ernstzunehmende

Beispiele für die verwendung von Ernst auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Ich habe es immer gesagt, Gwendolen, mein Name ist Ernst.
Sana her zaman adımın Ernest olduğunu söylemiştim Gwendolen.
Ernst, hierher zu kommen!
Ernst, buraya gel!
Er meint es ernst, Brad.
O gerçekten bunu demek istedi, Brad.
Du meinst es wirklich ernst.
Ciddisin, değil mi?
Wie kann es dir dann ernst sein?- Nein.
Ciddi olabilirsin ki? O zaman nasıl- Hayır.
Keine Ananas. Ich mein es ernst, Jerry.
Ciddiyim Jerry. Ananas olmasın.
Ich glaube nicht, dass du diese Situation ernst nimmst.
Bu durumu ciddiye aldığını sanmıyorum.
Werner, wo bist du? Ernst, beruhig dich!
Ernst, sakinleş.- Werner, neredesin?
Intel wird vermutlich Ernst machen.
Böylece Intel de cidden bir şeyler yapmaya çalışır.
Ernst II Herzog.
Ernest II Dükü.
Meinst du das ernst, June?
Gerçekten bunu mu demek istedin, June?
Das ist wirklich dein Ernst.
Bunun hakkında gerçekten ciddisin, değil mi?
Wenn es Ihnen nicht ernst ist, bitte.
Ciddi değilseniz lütfen.
Mr Brown! Das ist mein Ernst.
Ciddiyim, tehlikeli. Bay Brown.
Ich weiß nicht, ob sie es ernst nehmen. Ja.
Ciddiye alıyorlar mı, bilmiyorum. Evet.
Ernst, gib sie mir.
Ernst, kızı bana ver.
Ernst aber schüttelte zu allem den Kopf und sagte:»Wie viele Gewehre habt ihr?
Ama Ernest bu söylenenlere başını olumsuz sallayarak şöyle karşılık veriyordu:'' Kaç tüfeğiniz var?
Sie behält ihr Handy ernst, egal wann ich ihr Handy bekam, es wurde nichts gefunden.
O cep telefonunu tutar cidden, cep telefonunu aldığım olursa olsun hiçbir şey bulunamadı.
Du meinst das ernst, nicht?
Buna gerçekten inanıyorsun, değil mi?
Das ist echt dein Ernst, oder?
Sen ciddisin, değil mi?
Ergebnisse: 9847, Zeit: 0.0459

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch