FASSEN - übersetzung ins Türkisch

yakalamak
fangen
schnappen
erwischen
erfassen
festhalten
kriegen
haben
festnehmen
aufholen
ergreifen
inanamıyorum
unglaublich
unfassbar
glauben
nicht zu fassen
kann
ich kann kaum glauben
ist
yakalanmasını
kragen
halsband
collar
revers
dokunmayın
berühren
anfassen
berührung
tippen
touch
anrühren
abtasten
inanabiliyor musun
yakalamaya
fangen
schnappen
erwischen
erfassen
festhalten
kriegen
haben
festnehmen
aufholen
ergreifen
yakalamalıyız
fangen
schnappen
erwischen
erfassen
festhalten
kriegen
haben
festnehmen
aufholen
ergreifen
yakalamamız
fangen
schnappen
erwischen
erfassen
festhalten
kriegen
haben
festnehmen
aufholen
ergreifen
yakalarsak
kragen
halsband
collar
revers
özetliyor
zusammenfassen
kurz
eine zusammenfassung
umreißen

Beispiele für die verwendung von Fassen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Wir sollen Minville lebend fassen. Meine Herren.
Minvillei canlı yakalamalıyız. Beyler.
An8}Wir wollen nicht den Täter fassen.
An8} Amacımız suçluyu yakalamak değil.
Ich kann nicht fassen, dass sie mir einfach so davongelaufen ist.- Ja.
Evet. Bilmiyorum, ben… Benden böyle kaçtığına inanamıyorum.
Wir müssen einen Mörder fassen.
Yakalamamız gerek bir katil var.
Ich weiß, Sie wollen diesen Kerl fassen.
Bu adamı yakalamaya çalıştığınızı biliyorum.
Wir müssen ihn schnell fassen.
Onu olabildiğince çabuk yakalamalıyız.
Wir müssen ihn so schnell wie möglich fassen.
Onu mümkün olduğu kadar çabuk yakalamak zorundayız.
Ich kann's noch nicht fassen, dass wir am Stadtrand wohnen.
Hâlâ varoş bir mahallede yaşadığımıza inanamıyorum.
Wir müssen ihn schnell fassen.
Onu hemen yakalamamız gerekiyor.
Aber wir wollen möglichst viele lebend fassen.
Mümkün olduğunca canlı yakalamaya çalışalım.
Wir müssen die Herzen vom Weißen Berg fassen.
Beyaz Uçlu Dağın Kalplerini yakalamalıyız.
Es wäre toll, wenn wir den Mörder zuerst fassen.
Katili önce biz yakalarsak harika olur.
Wenn Sie den Mörder fassen wollen.
Eğer katili yakalamak istiyorsan.
Ich kann nicht fassen, dass sie ihre Identität so lange verborgen hat.
Kimliğini bu kadar uzun süre boyunca sakladığına inanamıyorum.
Wir müssen Park Gyeong-chun heute fassen.
Bu gece Park Kyung Choonu yakalamamız lazım.
Keine Polizeibehörde konnte sie je fassen.
Hiçbir emniyet teşikatı onları yakalamaya… yaklaşamadı bile.
Andererseits, wenn wir ihn schnell fassen, haben wir die Kontrolle.
Diğer taraftan, eğer onu çabuk yakalarsak, onun kontrolü oluruz.
Wir müssen ihn lebend fassen.
Onu canlı yakalamalıyız.
Tasha, wir alle wollen ihn fassen, Ok?
Tamam? Tasha… hepimiz onu yakalamak istiyoruz?
Ich kann nicht fassen, dass du das noch hast.
Bunun hâlâ sende olduğuna inanamıyorum.
Ergebnisse: 180, Zeit: 0.1375

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch