GERECHTIGKEIT - übersetzung ins Türkisch

adalet
gerechtigkeit
justiz
justice
recht
fairness
justitia
adil
fair
gerecht
unfair
gerechtigkeit
ist
doğruluk
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt
adaletin yerini bulmasını
adaleti
gerechtigkeit
justiz
justice
recht
fairness
justitia
adaletin
gerechtigkeit
justiz
justice
recht
fairness
justitia
adalete
gerechtigkeit
justiz
justice
recht
fairness
justitia
doğruluğun
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt
doğruluğu
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt
adaletin yerini bulması
doğru
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt
adalet yerini bulsun

Beispiele für die verwendung von Gerechtigkeit auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Gerechtigkeit bedeutet, dass jeder bekommt, was er braucht.
Adil demek, herkesin ihtiyacı olanı elde etmesidir.
In Frömmigkeit und Gerechtigkeit vor ihm alle unsere Tage.
Kutsallık ve doğruluk içinde ömür boyunca Onun önünde hizmet edelim.
Der Junge braucht Gerechtigkeit, kein Gesetz.
Bu çocuğun adalete ihtiyacı var, yasalara değil.
Er verdient Gerechtigkeit.
Adaleti hak ediyor.
Die Gerechtigkeit ist blind.
Adaletin gözü kördür.
Titel Freund der Gerechtigkeit.
Dost doğruluğun adı olsun.
Kein Frieden. Keine Gerechtigkeit.
Adalet yoksa, barış da yok.
Ja. Wir alle wollen Gerechtigkeit für Danny.
Danny için adaletin yerini bulmasını hepimiz istiyoruz.- Evet.
Neue Perspektiven für mehr Gerechtigkeit auf dem Arbeitsmarkt;
Daha adil bir iş piyasası için yeni perspektifler;
Des Zorns; aber Gerechtigkeit errettet vom Tod.
Fakat doğruluk ölümden kurtarır.
Ich brauche Gerechtigkeit.
Adalete ihtiyacım var.
Nein! Sie sagten, Ihre Rolle wäre es, Gerechtigkeit zu finden!
Rolünün adaleti bulmak olduğunu söyledin.- Hayır!
Du dachtest Du warst jenseits der Gerechtigkeit.
Adaletin ötesinde olduğunu düşündün.
Seine Gerechtigkeit ist so beständig
Onun doğruluğu dağlar kadar yüksek,
Die Wirkung der Gerechtigkeit wird Friede sein,/ ewige Sicherheit
Doğruluğun ürünü esenlik, Sonucu, sürekli huzur
Keine Gerechtigkeit, kein Frieden! Macht etwas Platz.
Adalet yoksa, barış yok! Yer açın.
Gerechtigkeit wollen wir doch alle, meine Liebe.
Hepimiz adaletin yerini bulmasını istiyoruz canım.
Das ist Gerechtigkeit, Bruder.
Adil olmak lazım kardeş.
Gerechtigkeit ist laut Platon die übergeordnete Tugend.
Platona göre doğruluk, en yüksek erdemdir.
Gerechtigkeit muss serviert werden, okay?
Adaletin yerini bulması lazım, tamam mı?
Ergebnisse: 5662, Zeit: 0.2153

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch