RICHTIGE - übersetzung ins Türkisch

doğru
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt
uygun
geeignet
bequem
gut
praktisch
fit
erschwinglich
angebracht
verfügbar
relevant
passende
gerçek
real
wirklich
wahrheit
realität
tatsache
wirklichkeit
fakt
true
echte
wahre
doğru şeyi
düzgün
richtig
ordnungsgemäß
gut
ordentlich
korrekt
glatt
einwandfrei
vernünftig
anständige
reibungslose
iyi
gut
schön
nett
toll
in ordnung
wohl
ok
tam
genau
direkt
ganz
gerade
völlig
richtig
full
so
exakt
typisch
asıl
wirklich
eigentlich
aber
tatsächlich
richtig
echt
ist
wahre
ursprüngliche
doğruyu
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt
doğrusunu
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt
i̇yi
gut
schön
nett
toll
in ordnung
wohl
ok
uygundur
geeignet
bequem
gut
praktisch
fit
erschwinglich
angebracht
verfügbar
relevant
passende
doğrudur
richtig
wahr
korrekt
genau
recht
wahrheit
richtung
direkt
präzise
stimmt

Beispiele für die verwendung von Richtige auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Glauben Sie, ich bin der richtige Arzt für sie?
Sence onun için en uygun doktor ben miyim?
Ich dachte, Mr. Millward gibt Ihnen eine richtige walisische Schulung.
Bay Millwardın size tam bir Galler eğitimi verdiğini sanıyordum.
Mr. Lee, ich glaube, der richtige Job hat mich gefunden.
Bay Lee, gerçek iş beni buldu bence.
Ich gab Ihnen die richtige Dosis Insulin.
Sana doğru doz insülin verdim.
Das ist der richtige Weg, sich zu emanzipieren.
Bunun da en iyi yolu empati kurmaktır.
Bruder, ich gebe dir die Chance, das Richtige zu tun.
Abi, sana doğru şeyi yapman için bir şans tanıyacağım.
Welcher richtige Test?
Asıl ne testi?
Es gibt richtige Wege.
Düzgün yöntemler var.
Ich habe nicht die richtige Farbe.
Galiba uygun renk yok bende.
Ich dachte, Mr. Millward gibt Ihnen eine richtige walisische Schulung.
Bay Millward size gerçek Galler eğitimi veriyor sanıyordum.
Das ist die richtige Antwort.
İşte doğru cevap bu.
Werbung ist die Kunst, aus Halbwahrheiten richtige Lügen zu machen.
Reklam yarı gerçeklerden tam yalanlar oluşturma sanatıdır.
Deshalb sind wir die richtige SEO Agentur.
Bu nedenle en iyi Seo ajansı biziz.
Die Frage ist, hast du das verflucht Richtige getan?
O lanet doğru şeyi yaptın mı?
Ich wollte das Richtige tun.
Doğruyu yapmak istedim.
Die richtige Arbeit beginnt gerade erst, Commissioner.
Asıl iş şimdi başlıyor komiserim.
Für das richtige Geld würde ich es.
Parası düzgün olsa katlanırdım.
Das ist die richtige Antwort.
Doğru cevap buydu işte.
Das ist nicht der richtige Zeitpunkt.
Şu an uygun zaman değil.
Ich will richtige Antworten, verdammt!
Benim istediğim gerçek cevaplar Lanet Olsun!
Ergebnisse: 12644, Zeit: 0.0633

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch