SCHAUEN - übersetzung ins Türkisch

bakmak
sehen
schauen
gucken
betrachten
kümmern
aufpassen
suchen
nachsehen
starren
sorgen
izlemek
sehen
zu überwachen
beobachten
anschauen
überwachung
gucken
verfolgen
nachverfolgen
aufzuspüren
bakıyor
schaut
sieht
blickt
kümmert sich
starrt
guckt
bakar
schaut
sieht
entschuldigung
mal
verzeihung
kann ich
bitte
äußerlichkeiten
bir göz
auge
schauen
sehen
betrachten
einen blick
augapfel
görmek
sehen
wiedersehen
besuchen
treffen
erleben
seyretmek
sehen
schauen
beobachten
gucken
hätte zusehen

Beispiele für die verwendung von Schauen auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Warum gehen wir nicht raus und schauen, wer nervös wird?
Dışarı çıkalım da bakalım kim kimi geriyor?
Wollt ihr nicht diese Wunder schauen?
Bu mucizeleri görmek istemiyor musunuz?
Thx, mal schauen.
Thx, bir göz atayım.
Sie schauen von Ankara aus, wir schauen von hier aus.
Onlar Ankaradan bakar, biz buradan bakarız.
Caillou schauen wollt.
Caillou izlemek istiyorum.
Die Leute schauen.
Insanlar bakıyor.
Schauen Sie, sie ging durch eine schwierige Phase.
Bakın, o zor bir dönemden geçiyordu.
Lass uns schauen, analysieren und versuchen,
Bakalım, analiz edelim
Am besten bis zum Ende schauen….
Sonuna Kadar Seyretmek İyi Olur.
Schauen wir uns das menschliche Verhalten an, beginnend mit dem Wort selbst.
İnsanın davranışına bir göz atalım, kelimenin kendisi ile başlayalım.
Die Natur schauen und Buddha werden.“.
Doğayı görmek ve Buda olmak.''.
Erfolgreiche Designer schauen über den Tellerrand und arbeiten mit Menschen anderer Disziplinen zusammen.
Başarılı tasarımcılar kutunun dışına bakar ve diğer disiplinlerdeki insanlarla işbirliği yapar.
Schadet Fernsehen und Video schauen Kleinkindern?
Televizyon ve video izlemek bebeklere zararlı mı?
Dennoch… müssen wir nach vorne schauen.
Yine de ileriye bakmak zorundayız.
Alle schauen auf uns.
Herkes bize bakıyor.
Hierher schauen, Mr. Gimbel.
Buraya bakın, Bay Gimbel.
Und schauen wir uns das Bild unten an, welche Probleme können sie für uns lösen?
Ve aşağıdaki resmi görelim, bizim için hangi problemleri çözebilir?
Fernseher schauen will.
Televizyon seyretmek istiyor.
Schauen wir auf die Saison zurück.
Sezona Bir Göz Atalım.
Schauen, wer besser ist.».
Bakalım kim daha iyi.''.
Ergebnisse: 1675, Zeit: 0.1305

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch