ZUSTAND - übersetzung ins Türkisch

durumu
situation
zustand
fall
lage
status
bedingung
umstand
anlass
ist
kann
devlet
staat
regierung
state
staatlich
zustand
staatsoberhaupt
land
öffentlichen
koşulu
bedingung
zustand
voraussetzung
umständen
auflagen
hali
werden
dann
und
durum
situation
zustand
fall
lage
status
bedingung
umstand
anlass
ist
kann
durumunu
situation
zustand
fall
lage
status
bedingung
umstand
anlass
ist
kann
durumuna
situation
zustand
fall
lage
status
bedingung
umstand
anlass
ist
kann
koşul
bedingung
zustand
voraussetzung
umständen
auflagen
devleti
staat
regierung
state
staatlich
zustand
staatsoberhaupt
land
öffentlichen
halidir
werden
dann
und
devletin
staat
regierung
state
staatlich
zustand
staatsoberhaupt
land
öffentlichen

Beispiele für die verwendung von Zustand auf Deutsch und deren übersetzungen ins Türkisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In welchem Zustand mein Geist ist, wie ich mich fühle.
Ben hangi ruh hali içindeysem onu hissediyor.
(2) nehmen wir die freie Wartung für mindestens ein Jahr unter der Zustand des normalen Gebrauches.
( 2) Normal kullanım koşulu altında en az bir yıl boyunca ücretsiz bakım alacağız.
Zustand sagt Mai 1,
Devlet diyor Mayıs 1,
Sprechen wir über den Zustand des Vorsitzenden.
Sizinle başkanın durumunu konuşmak istiyorum.
Oder von einem Arzt, der seinen Zustand bezeugt.
Ya da durumuna tanıklık edebilecek bir doktor.
HINWEIS: 1 min wurde als optimaler Zustand gewählt.
NOT: en uygun koşul olarak 1 dakika seçildi.
Sein Zustand war schlimm, aber er lebte.
Durumu kötüydü ama yaşıyordu.
Vermeiden des Allergens oder der Substanz, die den Zustand ausgelöst hat.
Koşulu tetikleyen alerjen veya madde kaçınıyor.
Du bist immer noch ein liebender Teil des Universums, dessen natürlicher Zustand der Frieden ist.
Siz hala doğal hali barış olan evrenin sevgi dolu bir parçasısınız.
Onion3Cry ransomware Entfernung erfordert einen Neustart des Systems im Abgesicherten Modus mit Netzwerkunterstützung Zustand.
Onion3Cry ransomware kaldırılması devlet Ağ ile Güvenli Mod içine sistem yeniden başlatma gerektirir.
Dieser Zustand kann einige Minuten andauern.
Bu durum birkaç dakika sürebilir.
Du weißt über Kuromes Zustand Bescheid?
Kuromenin durumunu biliyor musun sen?
Dem Zustand der Haut zufolge vermutlich mit einer Kettensäge.
Cildin ve etin durumuna bakılarak elektrikli testere denebilir.
Confederate Zustand: Eigenschaften und Zweck der Schöpfung.
Konfederasyon devleti: yaratılışın özellikleri ve hedefleri.
Dieser Zustand oder Kd stellt den empfindlichsten Teil der RNA-bindende Kurve.
Bu koşul veya Kd RNA-bağlama eğrisi en hassas bölümünü temsil eder.
Zustand der Crew, over.
Ekibin durumu, tamam.
Wir empfehlen euch, diesen kohärenten Zustand im Garten eures Geistes regelmäßig zu pflegen.
Zihninizin bahçesinde bu tutarlı hali düzenli olarak geliştirmenizi tavsiye ediyoruz.
Wie lange haben Sie Probleme mit dem Zustand des Penis wurde mit?
Ne zamandır penis koşulu ile sorun yaşıyorsanız edilmiştir?
Psychologie der Armen, psychologischer Zustand Arbeit ru.
Zavallı, psikolojik devlet psikolojisi| Workion. ru.
Obwohl dieser Zustand womöglich nicht von Dauer ist.
Ancak bu durum kalıcı olmayabilir.
Ergebnisse: 4233, Zeit: 0.1204

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Türkisch