DER PAUSE - übersetzung ins Tschechisch

přestávky
pausen
bricht
brüche
unterbrechung
pauze
einer pause
přestávce
pause
hiatus
zu brechen
einer unterbrechung
auszeit
přestávkou
pause
pauzy
pausen
pausiert

Beispiele für die verwendung von Der pause auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ich bin in der Pause hingefallen.
O přestávce jsem upadnul.
In der Pause hast du versucht, einen Schluck Wasser zu bekommen,
Během přestávky ses chtěla napít vody z fontánky,
Die zeitliche Lage und die Länge der Pause müssen ausreichend sein, um eine effektive Erholung des Arbeitnehmers zu sichern.
Denní doba a délka přestávky musí být dostatečné pro zajištění účinného zotavení pracovníka.
Genießen Sie ihn zusammen mit Freunden oder nur so, in der Pause anstrengender Verhandlungen
Vychutnejte si ji spolu s přáteli nebo jenom tak, v pauze namáhavého jednání
Während der Pause, verwendet eine andere Person Ihren Computer
Během přestávky, jiná osoba používá počítač
Nach der Pause möchte ich eine sehr verstörende Drohung ansprechen,
Po přestávce, bych rád odpověděl velice znepokojivé hrozbě,
Falls ein Fahrgast ins Fahrzeug 5 Minuten nach Ablauf der Pause nicht einsteigt, gilt es, dass er auf die weitere Fahrt verzichtet hat.
Jestliže cestující nenastoupí do vozidla ani po 5 minutách po uplynutí doby přestávky, platí, že se další jízdy vzdal.
Nach der zweijährigen Pause veröffentlichte Yanni 2000 If I could tell you,
V roce 2000, po dvouleté přestávce, Yanni vydal první studiové album za 7 let:
Wegen seiner Schrägstrich auf Frans Nielsen kurz vor der Pause, wird Johnson für zwei Spiele
Protože jeho lomítka na Frans Nielsen těsně před přestávkou, Johnson bude sedět na dvou hrách
Kommen wir zurück aus der Pause, wussten wir, das erste Spiel war nicht leicht werden würde.
Návratu z přestávky, jsme věděli, že první hra byla to nebude snadné.
Bis 2:0 bei der ersten Pause hielten die Canadiens Fahr das Spiel,
Až 2-0 v první přestávce, Canadiens stále řídit hru,
Verglichen mit der kurzen Pause im Winter, muss der Wischer oft im Sommer betrieben werden.
Ve srovnání s krátkou přestávkou v zimě je třeba stěrač často provozovat v létě.
Ich hatte keinen Adrenalinkick in der Pause.- Da hab ich mir einen Kaffee geholt.
Nenašel jsem žádného pacoše, kterého bych mohl kuchnout během pauzy, tak si dám radši kafe.
Von skjonner, wenn Sie ein paar kleine Arbeitserfahrung während der Pause, warum nicht, tut es auf einem tropischen Resort?
Od skjonner, pokud budete potřebovat několik málo pracovních zkušeností během přestávky, proč ne, to na tropickém letovisku?
Nach Hinter 2-1 in der zweiten Pause gingen die Sterne auf einer dritten Periode Scoring-Spree,
Po koncové 2-1 ve druhé přestávce, Stars šel na třetí třetina:
Gentlemen, ich bin sicher, Sie haben gedacht… dass Ms. Perry ziemlich eigenartig vor der Pause war.
Pánové, jsem si jistý, že jste si už před přestávkou všimli, že slečna Perry se chovala zvláštně.
Während der Pause haben ein paar von den Jüngeren die Getriebeflüssigkeit geklaut,
Protože během přestávky na oběd někdo z těch mladejch šlohl převodovej olej.
Nach der Pause gingen wir zu einem nahe gelegenen Zelt-Shop für kleine Einkäufe und dann zum Strand,
Po přestávce jsme šli do nedaleké deset tun shop za malé nákupy
geben die Karte vor der Pause zurück.
vrátíte klíč do kapsy před přestávkou.
Kinder auf dem Schulhof in der Pause.
děti na hřišti během přestávky.
Ergebnisse: 102, Zeit: 0.084

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch