EUER PROBLEM - übersetzung ins Tschechisch

tvůj problém
dein problem
deine sache
dein scheißproblem
dein schlamassel
váš problém
dein problem
deine sache
dein scheißproblem
dein schlamassel

Beispiele für die verwendung von Euer problem auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kinder, euer Problem ist nicht, dass ihr aufgewühlt
Děti, váš problém není to, že jste trápí
Ich bin sicher, euer Problem ist sehr wichtig,
Jsem si jistá, že váš problém je velmi důležitý.
Ihr seid der Magister. Es ist Euer Volk und Euer Problem. Kümmert Euch darum!
Ty jsi Magma, jsou to tvoji lidé a brzy i tvůj problém, vyřiď to!
Alle anderen in Bergenstadt bleiben natürlich mürrisch, aber das ist ja nicht Euer Problem.
Ovšem, všichni ostatní v tomto městě budou stále ubozí… Ale to není Vaše starost.
Es heißt immer:"Es ist euer Problem. Regelt es!
Je to ten případ.:" To je váš problém, vy si ho vyřešte!
Ich verstehe euer Problem, aber ich ging zu einem Abschlussball meines Abschlussjahres wo mein Date mit mir während dem"Thong Song" Schluss machte,
Váš problém je mi jasný, ale v posledním ročníku jsem šla na ples,
dann wäre das nicht länger euer Problem.
tak už to nebude váš problém.
dem Zweiten Weltkrieg zusammenbrach, gab der damalige US-Finanzminister gegenüber seinen ausländischen Amtskollegen den berühmten Kommentar ab:„Der Dollar ist unsere Währung, aber euer Problem.“ Und trotz zahlreicher Episoden der Vernachlässigung und des Missbrauchs hat
americký ministr financí John Connally svým zahraničním protějškům proslule řekl, že„ dolar je naše měna, ale váš problém.“ Vysoké globální postavení dolaru se od té doby drží,
Aber nun werden eure Probleme zu meinen.
Ale teď je váš problém mým.
Eure Probleme interessieren mich nicht!
Vaše problémy mě nezajímají!
Wir sind jetzt Partner. Eure Probleme sind meine.
Jsme teď partneři… váš problém je i můj.
Dann werden eure Probleme gelöst sein.
Pak budou vaše problémy vyřešeny.
Bringt mir nicht Eure Probleme ins Haus!
Netahejte mi sem vaše problémy!
Vergesst eure Probleme.
Vaše problémy už nejsou.
Ja, klar, eure Probleme stehen immer an erster Stelle.
Samozřejmě. Vaše problémy jsou vždy na prvním místě.
Ich biete euch die Lösung für eure Probleme an.
Všelék na vaše problémy.
ich bin die Antwort auf all eure Probleme.
jsem odpovědí, na všechny vaše problémy.
Nehmt dieses Kṛṣṇa-Bewusstsein ernsthaft an und eure Probleme werden gelöst sein.
Vzít toto Krišna vědomí vážně; vaše problémy jsou vyřešeny.
Sie ist diejenige, die alle eure Probleme löst.
Ona je tou, která všechny vaše problémy řeší.
Regelt eure Probleme, denn Freundschaft ist wichtiger
Abyste vyřešily své problémy, protože vaše… přátelství je důležitější
Ergebnisse: 44, Zeit: 0.0749

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch