POOLS - übersetzung ins Tschechisch

bazény
pool
schwimmbad
swimmingpool
schwimmbecken
becken
ein bassin
koupalištích
pools
pools
bazénu
pool
schwimmbad
swimmingpool
schwimmbecken
becken
ein bassin
bazén
pool
schwimmbad
swimmingpool
schwimmbecken
becken
ein bassin
koupaliště
schwimmbad
freibad
pool
thermalbad
strandbad
den badeplatz
eine badeanstalt
das naturbad
das bad

Beispiele für die verwendung von Pools auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deshalb schwimme ich nur in Pools.
Proto plavu jenom v bazénech.
Pools(1 in der zentralen Garten,
Bazény( 1 v centrální zahradě,
Die Abdeckung wird besonders dazu empfohlen, die Oberfläche des Wassers in beheizten Pools zu isolieren.
Plachta je zvlášť doporučována pro izolaci povrchu vody ve vyhřívaných bazénech.
Pools aus Kunststoff sind führend in der Popularität anerkannt.
Bazény z plastů jsou uznávány lídry v popularitě.
Grayson und ich sind wie Pools.
A Grayson a já jsme jak kulečník.
Pools und halbprivater Strand.
Bazény a částečně soukromá pláž.
Was wissen Sie über Pools?
Co víte o bazénech?
Das Apartment 1135 Beachfront First Line Complex Apartment 3 Pools Tropical Garden stellt Zimmer Gästen von Marbella zur Verfügung.
Hosté jsou vítáni, aby zůstali v apartmánu 1135 Beachfront First Line Complex Apartment 3 Pools Tropical Garden při návštěvě města Marbella.
Wir bieten auch, dass die Blatt-planen sind 20 x 20 speziell designe d Blätter für Pools fallen zu fangen.
Poskytujeme také list plachty jsou 20 x 20 speciálně designe d pro bazény chytit padající listy.
Und dann ist die nächste Registerkarte danach die Registerkarte Pools, wo du einige der besten Sammlungen auf der Webseite finden kannst.
A další záložkou po této je záložka Pools, kde můžeš najít některé z nejlepších sbírek na tomhle webu.
wegen der sieben natürlichen Pools, die auf dem Weg des Wasserfalls auftreten.
díky sedmi přírodních koupalištích, vyskytující se na cestě vodopádu.
was sie für einen Traumurlaub benötigen- Pools, Restaurants, Wellness und Sportzentrum.
co potřebujete pro vysněnou dovolenou- bazény, restaurace, wellness a sportovní středisko.
Sie die Strände von Salvador für spektakuläre Ausblicke auf natürliche Pools und Sandstränden mit Korallenriffen tour.
turné pláží Salvadoru pro nádherný výhled na přírodních koupalištích a písčitých pláží s útesy.
einem kostenloses Ticket und Pools im Sommer…".
bezplatným vstupen a letní koupaliště…”.
Třeboňsko ähnlichen Landschaft der Teiche in den Sommermonaten bieten viele Möglichkeiten zum Baden in natürlichen Pools und Teichen.
Třeboňsko jako krajina rybníků nabízí v letních měsících mnoho příležitostí ke koupání v přírodních koupalištích a rybnících.
Ich schwamm gern in Pools und Teichen, wo ich wusste, was unter mir ist.
Ráda jsem plavala, ale jen v bazénu nebo v nádrži, kde jsem přesně věděla, co je pode mnou.
Meter Wassertiefe, so das das Volumen Ihres Pools größer, müssen je mehr Sie die Module.
Metry vody, takže čím větší je objem vašeho bazénu, tím více je třeba moduly.
besonders großen Pools, ideal für den Familien-Urlaub auf Gran Canaria.
extra velký bazén, ideální pro rodinnou dovolenou v Gran Canaria.
Filtervorrichtung für solche Pools fängt feinen Teilchen der kleinsten Größe in dem 3-4 um und hält sie.
Filtrační zařízení pro takové jemné bazénu chytá minut velikosti částic 3-4 um a drží je.
ein Fitnessstudio, Pools, sowie verschiedene Lesezimmer und Ausstellungsräume.
plavecký bazén, čítárna a výstavní prostory.
Ergebnisse: 292, Zeit: 0.0713

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch