SIMON - übersetzung ins Tschechisch

šimon
simon
simon
simón
eumi
na simona
auf simon

Beispiele für die verwendung von Simon auf Deutsch und deren übersetzungen ins Tschechisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Simon. Das ist sein Ding.
To je Simonova práce.
Und alle sehen zu Simon, nicht auf den Erlöser.
A oni hledí na Šimona, ne na Spasitele.
Walter, du musst zu Simon, sonst bekomme ich die Leute hier nicht raus.
Waltre, musíš pospíšit za Simonem nebo nebudu schopen dostat tyhle lidi pryč.
Seid Ihr sicher, Meister Simon, dass nichts zu wagen ist?
Mistře Šimone, máte za to, že to celé nebude riskantní?
Simon, sie wollen essen.
Šimone, chtějí jíst.
Simon, liebst du mich?
Šimone, máš mě rád?
Simon, warte einen Moment. Leg nicht… Komm schon!
Simone, Simone, počkej prosím. Nezavěšuj. Dělej,!
Simon, warte einen Moment. Leg nicht.
Simone, Simone, počkej prosím. Nezavěšuj.
Egal was passiert… Du darfst Simon niemals erzählen, dass ich er bin!
Za žádných okolností… nesmíš nikdy Simonovi říct, že jsem on!
Alles was Simon wiederfährt, ist mir bereits passiert.
Všechno, co se stane Simonovi, se už dávno stalo i mně.
Bitte tut Simon nichts, ok?
Prosím, prosím. Prosím, neubližujte Simonovi, dobře?
Simon, ich werde keinen Sex in deinem Garten haben!
Simone, já s tebou nebudu spát ve tvé zahradě!
Simon, Gott, meine Mum erzählte mir gerade von deinem Umzug.
Simone, Bože, máma my právě řekla, že se budeš stěhovat.
Erinnerst du dich an Simon, genannt Peter?
Pamatuješ na Šimona zvaného Petr?
Simon, wirf dein Netz auf die rechte Seite.
Šimone, hoď síť napravo.
Ich sah Simon in den Nachrichten.
To o Simonovi jsem viděl ve zprávách.
Simon, Sie arbeiten also bei J.P. Oliver?
Tak, Simone, ty prý pracuješ v J.P. Oliver?
Simon Green ist nicht mehr bei J.P. Oliver.
O tom Simonu Greenovi jste měl pravdu. Už nepracuje v J.P. Oliver.
Wir hatten beide Recht, Simon, und wir hatten auch beide Unrecht.
Měli jsme oba pravdu, Simone, ale také jsme se oba mýlili.
Prinzessin' Unschuld,'Billy' Schutz,'Simon'?
Billy? BILLY= OCHRANA PRINCEZNA NEVINA Komu?
Ergebnisse: 1766, Zeit: 0.1086

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Tschechisch