DUCHA - übersetzung ins Deutsch

Geist
duch
umysł
dusza
Seele
dusza
duch
duszo
serce
duszą
Gespenst
duch
widmo
zjawa
upiór
upiora
obłuda
Spirit
duch
duchowego
Ghost
duch
Geistes
duch
umysł
dusza
Geister
duch
umysł
dusza
Geiste
duch
umysł
dusza
Seelen
dusza
duch
duszo
serce
duszą
Spirits
duch
duchowego
Gespenster
duch
widmo
zjawa
upiór
upiora
obłuda

Beispiele für die verwendung von Ducha auf Polnisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Załoga Ducha połączyła się z innymi komórkami rebelii.
Die Crew der Ghost hat sich anderen Rebellenzellen angeschlossen.
Idziemy? Wyglądacie, jakbyście zobaczyły ducha.
Wir gehen hin, oder? Habt ihr ein Gespenst gesehen?
Owocem przymierza ciała i ducha.
Im Einklang mit Körper und Seele.
I Ducha Świętego. Amen. W imię Ojca i Syna.
In Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes.
Ducha, którego widziałam. Szpital dla umysłowo chorych, co by wyjaśniało.
Eine Nervenklinik, was die Geister erklärt, die ich sah.
Na ducha wielkiego Cezara!
Beim Geiste Caesars!
Hammer Ducha Bez luzu Strzelanki gry online.
Hammer der Ghost, Spielfreie Schießen Spiele online.
To wzmacnia ducha, widzisz?
Es stärkt den Spirit, seht ihr?
Śmierć jest jedynie przemianą dla ducha.
Der Tod ist für den Geist nur ein Übergang.
Wyglądasz, jakbyś zobaczyła ducha.
Hast du ein Gespenst gesehen?
Zabija jego pięknego ducha.
Zerstört seine wunderschöne Seele.
Zamierza wchłonąć waszego ducha i przekazać go Ukrytemu Lotosowi, by wskrzesić samego siebie.
Sie dem Verborgenen Lotos geben und sich wiederbeleben. Er will alle eure Seelen aufsaugen.
Syna i Ducha Świętego. w imię Ojca.
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes.
Nie możesz uwięzić ducha, ale możesz go oszukać.
Man kann keine Geister einsperren, man kann sie nur austricksen.
Od ducha niepowściągliwości.
Vom Geiste der Unlauterkeit.
Dlaczego? To nie wina Ducha, że mama spadła z konia.
Aber… wieso? Es ist nicht Spirits Schuld, dass Mom von einem Pferd fiel.
Ducha naszych mieszkańców.
Der Spirit der Bewohner.
To do ciebie niepodobne, tak łatwo dać sobie zhakować ducha.
Es sieht dir nicht ähnlich, dass du deinen Ghost so leicht hacken lässt.
Starałem się odciągnąć ducha od ciebie.
Ich hab nur versucht, das Gespenst von dir abzulenken.
I od tygodni ścigam ducha.
Und seit Wochen jage ich einen Geist.
Ergebnisse: 10797, Zeit: 0.0539

Ducha in verschiedenen Sprachen

Top Wörterbuch-Abfragen

Polnisch - Deutsch