PRAW - übersetzung ins Deutsch

Rechte
prawo
całkiem
racja
dosyć
sprawiedliwość
Gesetze
prawo
ustawa
zakon
przepis
Menschenrechte
prawem człowieka
Ansprüche
prawo
uprawniony
wymagania
twierdzenie
żądanie
ubiegać się
korzystać
roszczenia
uprawnienia
ambicji
Rights
praw
o prawach
Grundrechte
podstawowe prawo
fundamentalne prawo
Rechten
prawo
całkiem
racja
dosyć
sprawiedliwość
Recht
prawo
całkiem
racja
dosyć
sprawiedliwość
Rechts
prawo
całkiem
racja
dosyć
sprawiedliwość
Gesetzen
prawo
ustawa
zakon
przepis
Gesetz
prawo
ustawa
zakon
przepis
Anspruch
prawo
uprawniony
wymagania
twierdzenie
żądanie
ubiegać się
korzystać
roszczenia
uprawnienia
ambicji
Ansprüchen
prawo
uprawniony
wymagania
twierdzenie
żądanie
ubiegać się
korzystać
roszczenia
uprawnienia
ambicji

Beispiele für die verwendung von Praw auf Polnisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Jak bronić swoich praw i wolności?
Wie können wir unsere Grundrechte und Freiheiten verteidigen?
Istnienie i zakres praw wierzyciela oraz osobę, względem której wierzyciel może te prawa wykonać;
Vorliegen und Umfang der Ansprüche des Unterhaltsberechtigten und Anspruchsgegner.
Istnieje wiele praw.
Es gibt viele Gesetze.
Ci ludzie nie maja praw.
Diese Menschen haben keine Rechte.
Nie masz żadnych praw do tego!
Dazu hast du kein Recht.
Dostęp do praw i dialog obywatelski dla WSZYSTKICH”(Pour la Solidarité);
Zugang zu Rechten& ziviler Dialog für alle“(Pour la Solidarité);
W imieniu Kliniki Praw UE, w sprawie ochrony praw obywatelskich w kontekście brexitu.
Im Namen der EU Rights Clinic, zum Schutz der Bürgerrechte im Zusammenhang mit dem Brexit.
Druga generacja praw to prawa socjalne i ekonomiczne.
Menschenrechte der zweiten Generation sind kollektive soziale und wirtschaftliche Rechte.
Przeniesienie praw do powstałych szkód.
Übertragung der Ansprüche aus dem entstandenen Schaden.
Mających na celu zabezpieczenie praw i swobód osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych.
Vorschriften zum Schutz der Grundrechte und Grundfreiheiten natürlicher Personen bei der Datenverarbeitung.
Na ziemi nie ma żadnych praw.
Auf der Erde gibt es keine Gesetze.
Nie musisz odczytywać nikomu praw.
Du musst keinem seine Rechte vorlesen.
Oznacza ona korzystanie z przysługujących praw, łącznie z prawem do publicznej krytyki.
Sie repräsentiert die Ausübung eines Rechts, einschließlich des Rechts anzuprangern.
Tych praw się nie dostaje.
Das Recht wurde mir nie gegeben.
Informacje na temat Twoich praw, jako osoby zainteresowanej.
Informationen zu Ihren Rechten als die betroffene Person.
Polityka ochrony praw własności intelektualnej(IPR).
Sicherung der Intellectual Property Rights(IPR).
Rzecz popierania pełnego korzystania z praw człowieka i podstawowych wolności przez osoby niepełnosprawne.
Menschenrechte und Grundfreiheiten durch alle Menschen mit Behinderungen zu fördern.
Traktat z Lizbony Europa praw i wartości Najważniejsze wartości UE.
Der Vertrag von Lissabon Grundrechte und -werte Europas und seiner.
Prawo do informacji, znajomości swoich praw.
Ihr Recht auf Information und Ihre Ansprüche.
jest wciąż jest wiele absurdalnych praw.
es gelten noch sehr viele lächerliche Gesetze.
Ergebnisse: 20281, Zeit: 0.0634

Praw in verschiedenen Sprachen

Top Wörterbuch-Abfragen

Polnisch - Deutsch