WZAJEMNEGO - übersetzung ins Deutsch

gegenseitigen
nawzajem
wzajemnie
wzajemne
sobie wzajemnie
między sobą
obopólnie
wechselseitigen
wzajemne
wzajemnie
obustronne
odwzajemnione
naprzemianległe
voneinander
od siebie
między
siebie nawzajem
wzajemnie
wzajemnego
od drugiego
od siebie różnią
oddzielnie
siebie różnią
beiderseitigen
obopólnego
obopólnie
obustronne
wzajemne
przez obie strony
przez obydwie strony
gegenseitige
nawzajem
wzajemnie
wzajemne
sobie wzajemnie
między sobą
obopólnie
gegenseitiges
nawzajem
wzajemnie
wzajemne
sobie wzajemnie
między sobą
obopólnie
gegenseitigem
nawzajem
wzajemnie
wzajemne
sobie wzajemnie
między sobą
obopólnie
wechselseitige
wzajemne
wzajemnie
obustronne
odwzajemnione
naprzemianległe
wechselseitiger
wzajemne
wzajemnie
obustronne
odwzajemnione
naprzemianległe
wechselseitigem
wzajemne
wzajemnie
obustronne
odwzajemnione
naprzemianległe
beiderseitiges
obopólnego
obopólnie
obustronne
wzajemne
przez obie strony
przez obydwie strony

Beispiele für die verwendung von Wzajemnego auf Polnisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Dopuszczenie wzajemnego dostępu dla przewoźników w transporcie kombinowanym do kolei w kontekście nowej umowy.
Wechselseitige Zulassung von KV-Verkehrsunternehmern zum Schienenverkehr im Rahmen eines neuen Abkommens.
Niskie wzajemnego otwarcia.
Niedrige gegenseitige Öffnungsrate.
Brak wzajemnego rozumienia».
Mangel an wechselseitiger Kenntnis".
Wzbudzania poczucia wzajemnego zaufania i otwartości komunikacyjnej oraz do.
Die von gegenseitigem Vertrauen, offener Kommunikation und.
Hope for wzajemnego zrozumienia i możliwe wzajemności.
Hoffnung für gegenseitiges verständnis und mögliche reciprocity.
Marsz Wzajemnego Szacunku we Wrocławiu,
Marsch des gegenseitigen Respekts in Breslau,
Wzbudzenie wzajemnego szacunku.
Eine Beförderung des wechselseitigen Respekts.
Wzajemnego uznawania zgodności.
Gegenseitige Anerkennung der Konformität.
Wzajemnego wykluczania.
Wechselseitiger Ausschluss.
Wzajemnego wykluczania.
Wechselseitigem Ausschluss.
Wzajemnego zaufania pomiędzy kierownictwem, a pracownikami.
Gegenseitiges Vertrauen zwischen Führungskräften und Mitarbeitern.
Wzajemnego zaufania, po partnersku!
Partner, mit gegenseitigem Vertrauen!
Chcemy wzajemnego szacunku i dialogu!”.
Wir wollen Dialog und wechselseitige Wertschätzung.».
Procedura wzajemnego uznawania została rozpoczęta we wrześniu 2004.
Das Verfahren zur gegenseitigen Anerkennung wurde im September 2004 gestartet.
Jest to raczej„długoterminowy proces wzajemnego.
Vielmehr geht es um einen langfristigen wechselseitigen Kommunikationsprozess.
Dla wzajemnego bezpieczeństwa.
Für eine gegenseitige Sicherheit.
Poprawa współpracy i wzajemnego zaufania wśród tych przedsiębiorstw;
Verbesserte Zusammenarbeit und gegenseitiges Vertrauen zwischen diesen Unternehmen.
Umowa w sprawie wzajemnego popierania i ochrony inwestycji(1992).
Ein Abkommen zur Förderung und gegenseitigem Schutz von Investitionen(1996).
Wzajemnego nauczania.
Wechselseitiger Unterricht.
Wzajemnego nauczania.
Der wechselseitige Unterricht.
Ergebnisse: 3526, Zeit: 0.0765

Wzajemnego in verschiedenen Sprachen

Top Wörterbuch-Abfragen

Polnisch - Deutsch