ENLIGT MIN ÅSIKT ÄR DET - übersetzung ins Deutsch

Beispiele für die verwendung von Enligt min åsikt är det auf Schwedisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Enligt min åsikt är det avgörande att det här ges en mycket tydligt signal i riktning mer Europa.
Meiner Ansicht nach ist es entscheidend, daß hier ein ganz klares Signal in Richtung mehr Europa gegeben wurde.
Enligt kommissionens bedömning uppfyller ansökan kriterierna för berättigande till ekonomiskt stöd, och enligt min åsikt är det riktigt att bifalla ansökan.
Gemäß der Beurteilung der Kommission erfüllt die Anforderung die Berechtigungskriterien zur Beantragung finanzieller Unterstützung, und meiner Meinung nach ist es richtig, die Anforderung zu unterstützen.
Enligt min åsikt är det också otillbörligt att tala om att Förenta staterna
Es ist meiner Ansicht nach auch unzulässig, davon zu sprechen, dass die USA
Enligt min åsikt är det för tidigt att kräva
Aus meiner Sicht wäre es verfrüht, die Kommission aufzufordern,
Enligt min åsikt är det därför viktigt att införa påföljder mot arbetsgivare som inte följer reglerna.
Daher ist es meiner Meinung nach wichtig, Sanktionen auszusprechen gegenüber Arbeitgebern, die sich nicht an die Bestimmungen halten.
Enligt min åsikt är det otänkbart att företag i väst skulle stödja dessa repressiva
In meinen Augen ist es undenkbar, dass westliche Unternehmen repressive und autoritäre Regime unterstützen,
Enligt min åsikt är det helt klart inom detta område
Meiner Meinung nach ist dies ein Bereich, in dem die Union
Vi måste fastställa ett referensvärde som är heligt för alla och enligt min åsikt är det den referensen som vi måste bygga vårt arbete på.
Wir müssen einen Referenzwert definieren, der für alle unantastbar ist, und meines Erachtens ist dies der Referenzwert, mit dem wir arbeiten müssen.
Enligt min åsikt är det en felaktig utgångspunkt för detta betänkande som borde handla om demokratiskt ansvarstagande.
Meines Erachtens ist das ein falscher Ausgangspunkt für diesen Bericht, der die demokratische Rechenschaftspflicht behandeln sollte.
Enligt min åsikt är det detta som begärs i det utmärkta betänkande
Das ist es, was meiner Ansicht nach der ausgezeichnete Bericht der Kollegen Leinen
Enligt min åsikt är det ett brott mot den fria rörligheten att hindra företagens omlokaliseringar. Den fria rörligheten är en av de grundläggande friheterna i gemenskapen.
Nach meinem Dafürhalten stellt die Verhinderung von Standortverlagerungen eine Verletzung der Freizügigkeit dar- einer der Grundfreiheiten der Europäischen Gemeinschaft.
Enligt min åsikt är det omöjligt att få bukt med den felaktiga övertygelse som råder i Europa om att pengar kan användas för att stödja strukturer som inte är konkurrenskraftiga.
Nach meiner Auffassung ist in Europa der Irrglaube unausrottbar, dass man mit Geld auch nicht wettbewerbsfähige Strukturen erhalten kann.
Enligt min åsikt är det ett mycket bra skäl till att inte låta EU underteckna konventionen.
Meiner Ansicht nach ist das ein sehr guter Grund, der EU nicht zu erlauben, diese Konvention zu unterzeichnen.
Enligt min åsikt är det klokt att införliva de olika rekommendationer
Meiner Meinung nach ist es ratsam, verschiedene Empfehlungen,
Enligt min åsikt är det avgörande att främja praktikprogram för språkundervisning
Meiner Ansicht nach ist es unerlässlich, in der Praxis Programme für den Sprachunterricht
Enligt min åsikt är det vid det här tillfället, vid den här viktiga omröstningen, desto viktigare
Meiner Meinung nach ist es in diesem Fall bei einer so wichtigen Abstimmung ganz besonders entscheidend,
Enligt min åsikt är det inte på några sätt försent att förhindra detta,
Meines Erachtens ist es durchaus nicht zu spät, dies abzuwenden,
Enligt min åsikt är det nödvändigt att betona
Meiner Ansicht nach ist es entscheidend, zu betonen,
Enligt min åsikt är det rätt och riktigt
Meiner Meinung nach ist es nur richtig
Allra först är det frågan om pensionsfonderna som inte kan investera fritt överallt i Europa och enligt min åsikt är det så att där går en jättelik arbetsskapande förmögenhet förlorad på grund av att restriktionerna för pensionsfonderna
Zunächst ist da das Problem der Rentenfonds, die nicht überall frei in Europa investieren können, und meiner Ansicht nach ist es so, daß hier eine enorme arbeitsplatzschaffende Kapazität verloren geht, da die Restriktionen für die Rentenfonds
Ergebnisse: 73, Zeit: 0.0668

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Schwedisch - Deutsch