UNDERSKOTTET - übersetzung ins Deutsch

Defizit
underskott
brist
budgetunderskott
otillräcklighet
der Defizitquote
underskottet
das gesamtstaatliche Finanzierungsdefizit
durch Verwendung von Mehreinnahmen
Defizits
underskott
brist
budgetunderskott
otillräcklighet
Defizite
underskott
brist
budgetunderskott
otillräcklighet
Haushaltsdefizit
budgetunderskott
underskott
Deficit
underskottet
Defizitrückführung

Beispiele für die verwendung von Underskottet auf Schwedisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
För det första är syftet med medlemsstaternas nedskärningar att minska underskottet, och parlamentet och EU uppvisar inte några underskott.
Erstens, die Kürzungen, die die Mitgliedstaaten der EU derzeit vornehmen, dienen dazu, Defizite zu verringern. Die Haushalte des Europäischen Parlaments und der EU haben kein Defizit.
Vi är alla medvetna om att när medlemsstaterna försöker att kontrollera underskottet och minska statsskulden drar de ner på investeringarna.
Uns allen ist klar, dass die Mitgliedstaaten beim Versuch, Defizite und öffentliche Schulden zu reduzieren, zugleich ihre Investitionen verringern.
Det låga valdeltagandet i de senaste valen till Europaparlamentet bekräftade det djupa demokratiska underskottet och visade på medborgarnas stora avstånd till de dominerande nyliberala inriktningarna.
Die hohe Zahl der Nichtwähler bei den letzten Wahlen zum Europäischen Parlament hat das Vorhandensein erheblicher demokratischer Defizite und eine spürbare Entfremdung der Bürger von den herrschenden neoliberalen Leitlinien bestätigt.
i makro-känsla av landet ekonomier, skulden och underskottet.
Schulden und Defizite Makro erleben.
det offentliga underskottet har aldrig skapat några arbetstillfällen.
aber öffentliche Defizite haben noch nie Arbeitsplätze geschaffen.
Nya bestämmelser om målen för det nominella och strukturella underskottet under den tid förfarandet vid alltför stora underskott pågår infördes också.
Neue Regeln für die jährlichen nominalen und strukturellen Defizitziele während der Dauer des Defizitverfahrens wurden eingeführt.
De grekiska myndigheterna förväntar sig att underskottet för 2004 kommer att motsvara 5,3 % av BNP.
Die griechische Regierung geht von einem Defizit von 5,3% des BIP für 2004 aus.
Under 2003 förväntas underskottet trots en ogynnsam konjunkturutveckling uppgå till 2,5 % av BNP,
Für 2003 wird ein Defizit von 2,5% des BIP erwartet, was trotz der ungünstigen Konjunkturentwicklungen
I Polen var underskottet 3,2 % av BNP 2014,
In Polen lag das gesamtstaatliche Defizit 2014 bei 3,2% des BIP
Taket” för underskottet med en regel rörande utgifterna, i syfte att hålla tillbaka tillväxten i de offentliga utgifterna.
Seine haushaltspolitische Konsolidierung weiter beschleunigt und den nominalen"Defizitanker"(Defizitgrenze) um eine Regel für Haushaltsausgaben ergänzt, um das Gesamtwachstum der Ausgaben einzugrenzen;
Även om underskottet bara blir hälften så stort
Selbst wenn der Rückstand im Jahr 2010 nur halb so groß wäre,
det ganska stora underskottet i bytesbalansen och bytesbalansens beroende av turism
das recht erhebliche Leistungsbilanzdefizit, die Abhängigkeit der Leistungsbilanz von der Tourismusbranche
Det offentliga underskottet i EU har minskat med över hälften sedan 2005.
Die Defizite der öffentlichen Haushalte der Europäischen Union konnten seit 2005 um mehr als die Hälfte gesenkt werden.
Det framgår tydligt av kommissionens höstprognos att underskottet i de offentliga finanserna 2002 skulle ha överstigit referensvärdet enligt fördraget även utan översvämningarna i östra Tyskland och Bayern.
Aus der Herbstvorausschätzung der Kommission geht eindeutig hervor, dass das gesamtstaatliche Defizit im Jahr 2002 auch ohne das Hochwasser in Ostdeutschland und Bayern den Referenzwert des Vertrags überschritten hätte.
I programmet förutses underskottet i de offentliga finanserna 2005 stanna kvar på 2,5 % av BNP men därefter gradvis sjunka till 1,5 % år 2007.
Das Programm sieht vor, dass das gesamtstaatliche Defizit in 2005 bei 2,5% des BIP verbleibt und in der Folge allmählich auf 1,5% in 2007 abnimmt.
Kommissionens prognoser för underskottet för 2005 och 2006 ligger över 5 % efter avdrag av konjunkturmässiga faktorer netto.
Um zyklische Faktoren bereinigt, prognostizieren die Kommissionsdienststellen für 2005 und 2006 ein Defizit von über 5.
Enligt kommissionens avdelningars vårprognos 2005 hamnar underskottet på 4,5 % av BNP 2005
In der Frühjahrsprognose 2005 der Kommissionsdienststellen wird ein Defizit von 4,5% des BIP für 2005
Man löser inte problemet med arbetslösheten genom att öka underskottet, erfarenheten har visat
Dem Problem der Arbeitslosigkeit läßt sich nicht dadurch beikommen, daß die Defizite vergrößert werden,
Om inte obligationsinnehavarna förmås att bära en del av underskottet, kommer Irland inte att klara sig i framtiden.
Solange Anleihegläubiger nicht dazu gebracht werden, einen Teil der Defizitbelastung zu schultern, wird Irland seinen Verpflichtungen künftig nicht nachkommen können.
Att underskottet minskade snabbare än förväntat förklaras framför
Dass die allgemeine Verringerung der Defizite rascher als erwartet eintrat,
Ergebnisse: 611, Zeit: 0.0902

Top Wörterbuch-Abfragen

Schwedisch - Deutsch