ABRASIVAS - übersetzung ins Deutsch

abrasiven
abrasivo
Schleifscheiben
muela
muela abrasiva
rueda abrasiva
disco abrasivo
scheuernde

Beispiele für die verwendung von Abrasivas auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Sus abrasivas risas e insultos hacia mí casi eran ahogadas por el rugido de las llamas a mi alrededor.
Ihr raues Lachen und die höhnischen Bemerkungen, gingen fast unter im Getöse der Flammen um mich herum.
El electrodo de punta ojival no debe usarse en aplicaciones abrasivas o fangos porque las partículas aumentarán el ruido del proceso en los electrodos.
Die vorstehende Elektroden sollte nicht in abrasiven oder schlammigen Anwendungen eingesetzt werden, da die Partikel zu erhöhtem Prozessrauschen an den Elektroden führen.
ideal para superficies duras y abrasivas.
ideal für harte oberflächen und schleifen.
Diseño de perfil largo extra RSX para palas de cable en aplicaciones duras y muy abrasivas, con excelente relación entre resistencia,
Extra langes Profil RSX für Kabelbagger sowie für harte Anwendungsfälle und starken Abrieb, mit einem hervorragenden Verhältnis in Sachen Beständigkeit,
las Joma Top Flex TF proponer un tacchettatura especificación de las superficies duras y abrasivas.
die Joma Top Flex TF servieren tacchettatura speziell für harte oberflächen und schleifen.
Sumergida en las lechadas, la bomba de espuma de la serie AF se usa típicamente para transportar lechadas espumosas abrasivas o corrosivas.
In die Aufschlämmungen getaucht, wird die Schaumpumpe der Serie AF typischerweise zum Fördern von abrasiven oder korrosiven Schaumaufschlämmungen verwendet.
sucias y abrasivas como las suspensiones acuosas espesas,
schmutzigen und abrasiven Anwendungen wie Kalkschlämmen,
sucias y abrasivas que contienen sólidos suspendidos,
schmutzigen und abrasiven Anwendungen, die Schwebstoffe enthalten,
sucias y abrasivas como las lechadas de cal,
schmutzigen und abrasiven Anwendungen wie Kalkschlämmen,
sin problemas de de naturaleza agresiva, en diferentes condiciones de concentración y temperatura pero sin partículas abrasivas.
aggressive Flüssigkeiten in verschiedenen Konzentrations- und Temperaturbereichen, die keine abrasiven Bestandteile enthalten, problemlos zu fördern.
La junta de anillo deslizante con la combinación de anillos deslizantes sobre la base de carburo de silicio/carburo de silicio es mucho más resistente a sustancias abrasivas, tales como la suciedad y diversos aditivos del líquido refrigerante.
Die Gleitringdichtung mit der Gleitringpaarung Siliciumcarbid/Siliciumcarbid wirkt deutlich widerstandsfähiger gegenüber abrasiv wirkenden Stoffen wie Schmutz und unterschiedlichen Kühlmittelzusätzen.
El polvo de piedra pómez se usó generalmente como abrasivo, también para eliminar el óxido.
Bimsstein-Pulver wurde als Schleifmittel, auch für die Entfernung von Rost eingesetzt.
Este material abrasivo tiene alta densidad
Dieses abrasive Material besitzt eine hohe Dichte
Apto para abrasivo capa, capa dura
Geeignet für Abrasive layer, harte Schicht
En lugar de una alfombra densa y abrasiva, superficie de la fibra es suave y sedoso.
Statt einen dichten und abrasive Teppich ist der Faseroberfläche weich und geschmeidig.
Suelto y poco abrasivo(caliza volada)(3).
Locker und gering abrasive(gesprengter Kalkstein)(3).
La forma de la letra tiene la forma de herramienta afilada abrasiva.
Die Form des Buchstaben ist abrasive scharfes Werkzeug geformt.
El proceso es una alternativa ambientalmente responsable y no abrasiva a los métodos de limpieza tradicionales.
Das Verfahren ist eine umweltfreundliche und nicht abrasive Alternative zu herkömmlichen Reinigungsmethoden.
La piedra cerámica XEBEC utiliza el material de fibra cerámica abrasiva original en vez de granos abrasivos..
XEBEC Keramikstein verwendet das originale abrasive Keramikfasermaterial anstelle von Schleifkorn.
Promag S es ideal para fluidos no homogéneos, abrasivo y corrosivo.
Promag S ist der Spezialist für inhomogene, abrasive und korrosive Messstoffe.
Ergebnisse: 42, Zeit: 0.0591

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch