"Ashdown" wird auf TREX in Spanisch nicht gefunden-Deutsch richtung
Versuchen Sie, In Deutsch-Spanisch Zu Suchen (Ashdown)

Beispiele mit geringer qualität

Ha manifestado su apoyo sin condiciones a los esfuerzos del REUE/AR Lord Ashdown.
Er erklärte, dass er die Anstrengungen des EU-Sonderbeauftragten/Hohen Repräsentanten, Lord Ashdown, rückhaltlos unterstützt.
Pero consideremos, por ejemplo, la confrontación de la semana pasada entre Milosevic y Paddy Ashdown.
Aber nehmen wir zum Beispiel die Gegenüberstellung zwischen Milosevic und Paddy Anderson in der vergangenen Woche.
Los medios occidentales presentaron a Lord Ashdown como un testigo confiable de las atrocidades serbias contra civiles albanos.
Die westliche Presse präsentierte Lord Ashdown als einen verlässlichen Zeugen serbischer Gräueltaten gegen albanische Zivilisten.
Esto ocurrió cuando el mandato de Paddy Ashdown ya había concluido y el del señor Schwarz-Schilling todavía no había comenzado.
Das war die Phase nach dem Ende des Mandats von Paddy Ashdown und vor dem Beginn des Mandats von Schwarz-Schilling.
Un nuevo Alto Representante/Representante Especial de la Unión Europea, el señor Christian Schwarz-Schilling, ha sucedido a Lord Ashdown en Sarajevo.
Mit Christian Schwarz-Schilling trat ein neuer Hoher Vertreter/EU-Sonderbeauftragter die Nachfolge von Lord Ashdown in Sarajewo an.
Paddy Ashdown, para contribuir a que Bosnia y Herzegovina coopere plenamente con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia TPIY.
Juni von dem EU-Sonderbeauftragten und Hohen Vertreter Paddy Ashdown angekündigten Maßnahmen, mit denen dazu beigetragen werden soll, dass die Regierung von Bosnien und Herzegowina uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien(ICTY) zusammenarbeitet.
Aunque es cierto que la actuación de Lord Ashdown fue enérgica, desapruebo tanto el sustantivo«dictadura» como el adjetivo«liberal.
Zweifellos hat Lord Ashdown mit fester Hand seines Amtes gewaltet, aber ich protestiere sowohl gegen das Substantiv„Diktatur“ als auch gegen das Adjektiv„liberalistisch.
El Consejo ha felicitado a Lord Ashdown al asumir sus funciones de nuevo Alto Representante y Representante Especial de la UE en Bosnia y Herzegovina.
Der Rat beglückwünschte Lord Ashdown anlässlich der Übernahme seines Amtes als neuer Hoher Repräsentant und EU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina.
Fueron perseguidos por los daneses, pero el 7 de enero de 871, Etelredo y Alfredo derrotaron a los daneses en la batalla de Ashdown.
Am 22. Januar 871 wurden Æthelred von Wessex und Alfred von den Dänen bei Basing geschlagen.
El Consejo ha nombrado a D. Christian Schwarz-Schilling nuevo Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina, tras la marcha de Lord Ashdown.
Der Rat hat Herrn Christian Schwarz-Schilling als Nachfolger von Lord Ashdown zum neuen Sonderbeauftragten der EU in Bosnien und Herzegowina ernannt.
El Partido Laborista en el Parlamento Europeo da todo su apoyo al incansable trabajo realizado por Lord Ashdown, el Alto Representante para Bosnia y Herzegovina.
Die Labour Party im Europäischen Parlament unterstützt nachdrücklich die Arbeit, die Lord Ashdown, der Hohe Repräsentant in Bosnien und Herzegowina, unermüdlich leistet.
La Ashdown 20 aniversario CTM Bass Head ofrece un tono claro
Die Ashdown 20. Jahrestag CTM Bass Head bietet einen klaren Klang
No muy lejos de Brighton, dos ciclistas participaron en un paseo desnudo en bicicleta en el Bosque Ashdown.
Unweit von Brighton nahmen zwei Fahrer an einer nackten Radtour im Ashdown Forest teil.
Para los músicos que han crecido con Ashdown productos, de los 20 modelos de aniversario son un destacado homenaje a su legado.
Für Musiker, die mit aufgewachsen sind, Ashdown Produkte, die 20. Jubiläumsmodelle sind eine herausragende Hommage an ihr Erbe.
Ashdown han anticipado el extreme transportes tensión y constante de su gabinete y han asegurado que
Ashdown haben die extremen Stress und ständige Transport ihres Kabinetts erwartet
Robert Ashdown- constituyen una parte fundamental y de gran valor de la experiencia de nuestros huéspedes.
Verein CLIA Europe betont, Robert Ashdown.
Más allá de estos datos económicos concretos- concluyó a Ashdown- es importante acordarse que los cruceros permanecen una de las experiencias de permiso más seguras, ventajoso e inolvidable de hoy disponibles.
Es ist jenseits dieser ökonomischer konkreter Dati wichtig zu erinnern, günstig und unvergesslich heute verfügbar",- ist Ashdown abgeschlossen-, dass die Kreuzfahrten ein von den sicheren Erfahrungen von dem Urlaub bleiben.
Von Heereman, que asumirá la nueva tarea en el el próximo febrero surgiendo al actual Secretario General Robert Ashdown, antes trabajó en el sector del transporte aéreo en las compañías Lufthansa, TUIfly e t Qatar Airways.
Von Heereman hat vorher im Sektor von der Luftbeförderung in den Gesellschaften Lufthansa, TUIfly und Qatar Airways gearbeitet, dass der gegenwärtige Generalsekretär Robert Ashdown, den neuen Auftrag im Folgenden Februar folgt übernehmen wird.
Robert Ashdown- el año pasado más allá de eres millones de europeos ha efectuado un crucero, más del doble del número de una década hecho.
macht mehr von Doppio von der Nummer von einem Jahrzehnt,- hat der Generalsekretär von CLIA Europe hinzugefügt, Robert Ashdown.
Robert Ashdown- desea de trabajar con el Gobierno italiano para una rápida adopción de la reconsideración código de los visados, que atraerá a más turistas en Europa, llevando negocia cuanto más, las más inversiones y el más empleo.
Robert Ashdown-, dass es, mehr Handel, mehr Investitionen und mehr Besetzung mehr Touristen in Europa anziehen trägt wird.