CORTAN - übersetzung ins Deutsch

schneiden
cortar
corte
corta
reducción
filos
hacken
hackear
cortar
piratear
picar
piratería
azadas
hacking
hackeo
hackeando
hachazo
Wyrubajut
cortan
durchschneiden
cortar
corte
corta
Schnitt
corte
cortó
promedio
sección
media
planta
incisión
patrón
poda
seccional
schneidet
cortar
corte
corta
reducción
filos
geschnitten
cortar
corte
corta
reducción
filos
das zerschneiden
durchtrennen
cortar
Kupirujut

Beispiele für die verwendung von Cortan auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Construyen, inauguran, cortan cintas y cantan la Marsellesa.
Man baut, zerschneidet Bänder und singt die Marseillaise.
Te cortan las pelotas directamente.
Die schneiden dir einfach die Eier ab.
Primero, cortan todos tus contactos sociales.
Zuerst schneiden sie dich von deinen sozialen Kontakten ab.
¿A quién le cortan los testículos primero?
Wem soll ich zuerst die Eier abschneiden?
Cortan la piel como si fuera mantequilla.
Die schneiden Fleisch wie Butter.
Más respeto. Te cortan la mano antes de dártela.
Zeig Respekt, sonst schneiden sie dir ganz schnell die Hand ab.
Si no les cortan el pescuezo, les envenenarán.
Sie schneiden euch die Kehle durch.
La cortan por los trozos de la dimensión media.
Sie schneiden von den Stückchen des mittleren Umfanges.
Qué hacer cuando se cortan los primeros dientes de un niño?
Was tun, wenn die ersten Zähne eines Kindes geschnitten werden?
Las fuertes ramas cortan así que a ellos reste por 5 riñones.
Die starken Zweige beschneiden so, dass es auf ihnen auf 5 Nieren übrig blieb.
En este caso las ramas cortan, dejando en ellos por 3-4 riñones vivos.
In diesem Fall beschneiden die Zweige, auf ihnen auf 3-4 lebendigen Nieren abgebend.
Cortan el espacio y hacen pequeños- incluso más pequeño.
Sie schneiden den Raum und machen kleine- noch kleiner.
Los cortan y secan con temperatura de 50 grados.
Sie schneiden und trocknen bei der Temperatur 50 Grad.
Los traficantes cortan estas cosas con todo tipos de basura.
Dealer strecken das Zeug mit allen Arten von Müll.
Cortan justo por la mitad.
Sie schneiden ihn genau in der Mitte durch.
¡Ni cortan ni pichan!
Gehauen nicht und nicht gestochen!
Si la cortan, la ciudad podría estar perdida.
Wenn sie sie abschneiden, ist die Stadt verloren.
¡Y-y cortan cosas!
Und... sie schneiden Sachen!
Por suerte, todavia no te cortan los testiculos.
Gut, dass du dir die Eier noch nicht abgeschnitten hast.
Dios mío, se cortan sus propios dedos.
Oh, mein Gott, die hacken sich die eigenen Finger ab.
Ergebnisse: 479, Zeit: 0.0839

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch